我对他们说,你们若以为美,就给我工价,不然,就吧了。于是他们给了三十块钱,作为我的工价。
And I said unto them, if ye think good, give me my price; and if not, forbear. So they weighed for my price thirty pieces of silver.
前排的那人转过来递给他一袋板栗,他不要。但是他注意到我在看着,于是就吧它给了我,还鼓励我多吃几个。
The man in the seat in front turned around to offer him a bag of chestnuts, and he declined, but he noticed me looking and so he offered the bag to me, encouraging me to take more than one.
瞧见了没?我没说错吧。这就是我没早说的原因,就知道你们会弄错的。
You see? There you go. That's why I didn't mention it earlier. I knew you'd take it the wrong way.
她拽着那女人的手臂,把她拉到身边说:“亲爱的,你就跟着我吧。”
Tugging the woman's arm, she pulled her to her side saying: "You just stick with me, dear."
如果在“体育运动”项下查不到,就试试“游戏”项吧。
让我来负责发邀请吧—你负责洽办酒席就够忙了。
Let me take care of the invitations—you've enough on your hands with the caterers.
不要因第一次失败就灰心丧气—再试一次吧!
他说:“就听听这些鸟吧——世界似乎充满了他们——都在吹口哨和唱歌。”
"Just listen to the birds - th' world seems full of 'em - all whistlin' an' pipin'," he said.
我能装多少葡萄干就装多少,然后离开。对吧?我希望你们每个人都能明白这是最优策略。
I take as many raisins as will fit in and I leave. Right? I hope almost every one of you could figure out that was the right strategy.
十五分钟后就天黑了——如果他们愿意,就让他们跟着我们吧。
It will be dark in fifteen minutes—and then let them follow us if they want to.
像“走自己的路”,“靠自己的双脚站立”,或者当我面对某些行为招致的后果时,我母亲最喜欢说的一句话:“既然你已经铺好了床,就躺在上面吧。”
"Make your own way", " Stand on your own two feet" or my mother's favorite remark when I was face-to-face with consequences of some action: "Now that you've made your bed, lie on it."
早在19世纪80年代,人们就称他为“老戴夫”,他的餐吧在卖碎牛肉三明治。
"Old Dave", as people called him, was selling minced beef sandwiches in his lunch bar as early as the 1880s.
他刚一恢复了理智,就大声喊道:“那就如你所愿吧,可怜的人儿!”
As soon as he could recover his wits he cried out, "Have thy wish, poor soul!"
过于渴望胜利会带来危险的后果:记住,第一位马拉松运动员费迪皮迪兹说完:“欢呼吧,我们赢了!”几秒钟后就倒在地上死了。
Being too keen to win can have dangerous consequences: remember that Pheidippides, the first marathon runner, dropped dead seconds after saying: "Rejoice, we conquer!"
在你能控制它们时就放弃它们吧,否则它们会控制你。
Give them up when you have control over them, or they will control you.
如果你想更多地感受宏村的独特魅力,现在就计划参观吧。
If you want to feel more about the unique charm of Hongcun, plan a visit to it right now.
你差点就摔倒了。你没事吧?
为了我们自己,我们的孩子和我们孩子的孩子,让我们现在就采取行动吧!
For ourselves, our children and our children's children, let's take action NOW!
如果你要创造奇迹治好他,那就用你的杖打在他的肩上,其余的就交给上帝吧。
An' thou would'st do a healing miracle, lay thy staff over his shoulders and trust Providence for the rest.
我恳求你,为了你对你孩子小金枪鱼的爱,帮帮我们吧,否则我们就完了!
I implore you, for the love you bear your children, the little Tunnies, to help us, or we are lost!
他不想说话时,我们就听任自便吧。
那么就假定他们在伦敦吧。
不是所有的人都能做得到,所以诚实一点吧,如果从一开始就落后了,那么就放弃吧。
Not everyone can manage this, so be honest with yourself and quit if you start falling behind.
举起你珍藏的水晶高脚杯吧,不要吝啬洒上你最好的香水,任何时候你想用就享用吧。
Use your crystal goblets. Do not save your best perfume, and use it every time you feel you want it.
在你有孩子前就开始创业吧!
举起你的水晶酒杯吧。不要吝啬洒上你最好的香水,你想用的时候就享用吧!
Use your crystal goblets.Do not save your best perfume, and use it every time you feel you want it.
你的思想会劝你吃那块蛋糕(“就咬吧,不要管其他的”)或者抽那只烟吧或者停止跑步或者拖延下来吧。
Don't act.Your mind will urge you to eat that cake (" Just a bite! ") or smoke that cigarette or stop running or procrastinate.
我不知道汉娜是否清楚她看上去是一副什么模样,也许她想让人看着就那样吧。
I don't know if Hanna knew how she looked, or maybe she wanted to look like that.
当你保存完草稿准备发布文章时WLW会帮你检查你是否已经添加了这些,如果没有的话那么就赶紧吧。
When you go to publish or save a draft to your site, WLW will check that all these are present and, if not, ask you to add them.
当你保存完草稿准备发布文章时WLW会帮你检查你是否已经添加了这些,如果没有的话那么就赶紧吧。
When you go to publish or save a draft to your site, WLW will check that all these are present and, if not, ask you to add them.
应用推荐