没有人格上或者任何事物的因果相似,就像一块白板一样重新开始。
No karmic similarities of personality or anything, just starts over like a blank slate.
就像一只失去了肢体的蝾螈,这些老鼠将用没有任何疤痕迹象的健康组织代替缺失或受损的组织。
Much like a newt that has lost a limb, these mice will replace missing or damaged tissue with healthy tissue that lacks any sign of scarring.
就像古老的歌中所唱,没有地方会像家一样,不是因为它实际的地产价值,而是因为它所提供的庇护和养育的感觉。
Like the old song says, there's no place like home, not because of the real estate, but because of the sense of shelter and nurture that it provides.
如果没有这种肌肉运动,吸气就像从气球里吸出空气一样——狭窄的通道往往会坍塌。
Without this muscular action, inhaling is like sucking air out of a balloon—the narrow passages tend to collapse.
有几家公司参与其中,但那时可没有一家世界上最大的公司用一篇充满激情的长文站出来表态,就像我们昨天看到的蒂姆·库克所做的那样。
You had a few companies involved, but not one of the largest companies in the world coming out with a lengthy and impassioned post, like we saw yesterday from Tim Cook.
在那里它没有很大的量,就像氮一样,它的含量非常少。
There's just not a substantial amount of it there, like there is with nitrogen, it's a very minimal quantity.
也许根本没有音乐,所以这就像是他自己在烤盘中间跳舞。
Maybe there is no music, so it's just kind of dancing in the middle of a cookie sheet all by himself.
他不管水鼠,继续玩弄那没有经验的莫尔,就像玩弄竖琴一样。
Disregarding the Rat, he proceeded to play upon the inexperienced Mole as on a harp.
有一扇门,但就像平时一样,他太着急了,没有时间去利用它。
There was a gate, but as a general thing he was too crowded for time to make use of it.
没有乔布斯在发布会上侃侃而谈,感觉就像另一家科技公司的产品发布会。
Whitout Jobs to sprinkle his stardust on the event, it felt like just another product launch from just another technology firm.
因此,计算机对电视提出的挑战与就像唱片机被CD机所取代一样,没有什么相似之处。
The challenge the computer mounts to television thus bears little similarity to one format being replaced by another in the manner of record players being replaced by CD players.
她说:“这就像是做蛋糕:如果没有精确的用量,就会出错。”
"It's like baking a cake: If you don't have exact amounts, it goes wrong," she says.
当我厌倦了各种考虑,生活就像一片没有路的树林。
It's when I'm weary of considerations, and life is too much like a pathless wood.
在这个消费主义的时代,大多数买家并没有把大学视为一种投资,而是把它视作一种消费品——就像汽车、衣服或房子一样。
In this consumerist age, most buyers aren't evaluating college as an investment, but rather as a consumer product—like a car or clothes or a house.
就像当时所有的电影一样,《寻子遇仙记》是黑白的,而且是无声的(没有任何声音,甚至连角色都不说话)。
Like all films at the time, The Kid was made in black and white and was silent (made without any sound, not even the characters talking).
在白天,你的大脑就像一个活跃的蜂窝——在非快速眼动睡眠期间,它就几乎没有嗡嗡声了。
During the day, your brain is a beehive of activity—during NREM sleep, it is barely humming.
人生没有梦想,就像鸟儿没有翅膀,不能飞翔。
A life without a dream is like a bird without wings, which can't fly.
我们甚至没有足够的钱来对这些发现进行分类;结果,它们再也不能被找到,变得难以接近,就像从来没有被发现过一样。
There is not enough money even to catalogue the finds; as a result, they cannot be found again and become as inaccessible as if they had never been discovered.
向下扩展就像退回操作,其中没有将主节点置于在线的任务。
Scaling down is like a failback operation without the task of bringing the primary node up.
如果这个压缩包没有错误,你那么做就会有提示成功的信息,就像下面这个。
If the package contains no errors you are done and get a success message like the one below.
我们的状况就像我的那个朋友一样:我们不值得关注,因为我们没有故事。我们没有死。
Our condition is like that of my friend: we are unworthy of attention because we have no stories, and no death.
就像我告诉你的,在肯塔基州的卡温顿,我们没有这样的地方。
Like I tol 'you, back in Covington, Kentucky, we don't have places like that.
现在就像大海一样,你能感受到没有抵抗的流动的力量,感受到没有斗争的流动的力量。
Now, like the ocean you can begin to feel the power of flowing without resisting. Flowing without fighting against.
没有道德,自由就不复存在……就像没有灵魂的躯体不能生存和活动一样。
Liberty can no more exist without virtue... Than the body can live and move without a soul.
一开始就像没有门的建筑。
这一工作原理就像磁带,只是没有转动轴。
It works like a tape, except that there are no moving spools.
不过,就像这项活动的创办者克里斯·贝迪在他的没有情节?
Well, as Chris Baty, the founder of NaNoWriMo, advises in his book No Plot?
就像我刚刚提到的,我意识到我从父母那里没有得到太多指导。
And I realized, as I mentioned, I hadn't gotten that guidance from parenting, so much.
没有变化,你就没有为之抗争的东 西,生活将极其乏味,就像地沟里的水一样。
No changes would be made and you would have nothing to fight against. Life would be as dull as ditchwater.
没有变化,你就没有为之抗争的东 西,生活将极其乏味,就像地沟里的水一样。
No changes would be made and you would have nothing to fight against. Life would be as dull as ditchwater.
应用推荐