我买那辆91年福特牌汽车非常划算,只化了预计中的一半钱,可车开起来就像新的一样。
I bought this 91ford for a song, about half of what I expected to pay. And I've had good luck with it - it runs like a new car.
这样的清单可能会造成新的混乱,就像它们可能会解决老问题一样。
Such lists are as likely to create new confusion as they are to solve old problems.
就像海边游乐场里最诱人的奖品一样,宣称新的开始需要很大的运气。
Like the most tantalising prizes at a beachside funfair, the new beginning will require a lot of luck to claim.
你亲手把它放进土里吧,就像国王到新领地时所做的一样。
Set it in the earth thysel' same as th' king does when he goes to a new place.
这种对奖励的反应就像对新感觉的渴望一样在起作用:它让你走出家门进入新的活动领域。
This responsiveness to reward thus works like the desire for new sensation: It gets you out of the house and into new turf.
就像使用集群一样,会有一个向导指导您完成新服务的创建。
As with clustering, there is a wizard that guides you through the creation of a new service.
当有了这个新发现的信念时,散散步就像你真的在这种新的信念下生活一样,然后让他成为你真的信念。
As someone with this new found belief, take a walk and act as if you are living this new belief; become your new belief.
她在这个新群体中的权威岌岌可危,就像所有小蜜蜂都害怕妖怪一样,所有工蜂都拭目以待,看她是不是能当好这个领导。
Her authority in this new group was brittle and, like the fear of a bugbear by all of the young bees, all of the worker bees were watching to see if she would lead well.
为了证明自己的努力,他拿出了新的商用车驾驶执照和调酒执照,然后把执照扔在了地下,就像甩扑克牌一样,因为它们已经没用了。
As proof of his efforts, he took out a new commercial driver's permit and a bartending license, and then threw them down on the ground like jokers, for all the use they'd been.
但新的消息就像俄罗斯方块一样一直堆积到旧的上面,直到你不得不去搞定他。
But new messages just keep piling onto old ones like a game of Tetris you're about to lose.
就样一来,“混合是可能的,结果就产生一种新的病毒,就像眼前传染人类的病毒一样。”埃里克森说。
In that way, "mixing is possible, resulting in a new type of virus, like the virus that is currently infecting people," Erickson said.
昨晚他这样说道:“我们要为英国创造一项新的标志,就像协和飞机,‘喷火’战斗机和双层巴士一样。”
Last night he said: 'We've tried to create a new British design icon, like Concorde, the Spitfire or the Routemaster bus.
访问新内容的权利可以实现为游戏外产品目录中的一种商品,玩家可以购买这种商品,就像购买门票一样。
The right to access the new content could be listed as a catalog item external to the game for the gamer to purchase.
相反,新的偏见就像旧的偏见一样,会成为引导那些没有思想的芸芸众生的缰绳。
Instead, new prejudices, just like the old ones, will serve as the guiding REINS of the great, unthinking mass.
就像其他聪明的物种一样,奇新雀鲷的左右脑半球有着不同的分工,这使得其能够对复杂问题反应迅速。
Like many intelligent animals, it USES the right and left hemispheres of its brain for different purposes, which allows for quick problem-solving.
遗传就像一位“裁缝”,用像“手指”一样的分子先抓住DNA,把它剪开后再缝合成一个新DNA链。这有可能是较为安全的基因疗法。
The genetic equivalent of a tailor who USES molecular "fingers" to grab onto DNA, before snipping it apart and stitching in a new sequence could lead to safer gene therapies.
之后,宿主细胞读取逆转录病毒的基因就像它们自己的一样,并制造新的逆转录病毒。
The cell then reads the retrovirus's genes as if they were its own, and manufactures new retroviruses.
另一个困难在于,就像关于森林问题显示的争吵一样,英国人似乎更加容易被鼓动起来制止某些不愿意的事情发生,而不是来创造一些新的东西。
Another difficulty is that, as the rumpus over forests demonstrates, Britons seem to be more easily mobilised to prevent something undesirable happening than to create something new.
和其他不好的情绪一样,不舒服的情感就像是一个闹钟,提醒我们需要检视自己的生活,提醒我们有一些新的知识需要学习。
As with any unproductive emotions, these uncomfortable feelings act as an alarm bell, alerting us that we need to examine our lives. It's letting us know that there is something new to be learned.
飞利浦公司已经开发出一种新的药剂,这些药剂被预先封装在可生物降解的聚合物胶囊中,这种胶囊就像制导导弹一样能够直达肿瘤。
Philips has developed a way for drugs to be encapsulated in bubbles made of biodegradable polymers that can be delivered to a tumour like a guided missile.
这集给我们带来的新信息是:就像之前的吸血鬼一样,剥皮者也是主动招募的成员。
The takeaway from the story was that the skinwalkers, like the vampires previously, are actively recruiting members.
就像IBM在主机营销时代以及微软在个人电脑产业时代一样,在新的云计算网络时代,第一批吃螃蟹者中很可能诞生新的业界霸主。
What IBM did in the mainframe era, and Microsoft did in the PC era, one of the new challengers may succeed in doing in the cloud.
就像HMC可用于激活现有的LPAR一样,它也可用于在一个新的LPAR上安装操作系统。
Just as the HMC can be used to activate an existing LPAR, it can also be used to install an operating system on a new LPAR.
就像HMC可用于激活现有的LPAR一样,它也可用于在一个新的LPAR上安装操作系统。
Just as the HMC can be used to activate an existing LPAR, it can also be used to install an operating system on a new LPAR.
应用推荐