罗宾和我,就像合作伙伴,保持着这些项目向完成的方向进军。
Robin and I, acting as collaborators, keep the landscape of the projects tilted towards completion.
罗宾和我,就像合作伙伴,保持着这些项目向完成的方向进军。
Robin and I acting as collaborators keep the landscape of the projects tilted towards completion.
我们在所有地方都有合作伙伴在结核病方面开展工作,另外,我们不要忘记处处都有弱势群体和高危人群,就像在富裕国家同样有贫穷的群体一样。
We have partners working everywhere in TB and let us not forget that there are vulnerable and at-risk populations everywhere - as we have pockets of poverty in rich countries too.
就这样,混淆开始了,就像微软的员工和合作伙伴与预计的那样。
And so, confusion began, just as Microsoft employees and partners predicted it would.
苹果公司的媒体合作伙伴们觉得与乔布斯先生合作无疑就像打翻了五味瓶一样。
Apple's media partners no doubt have mixed feelings about dealing with Mr Jobs.
曾经有合作伙伴不能适应这种生存模式,他们就雇佣人帮助增长公司并且告诉他们就像经营自己的生意一样来经营他们各自的老年公寓。
Once the partners were out of survival mode, they hired people to help grow the company and told them to run their area as if it were their own business.
就像我刚刚说的,由于最后一单出现了很多问题,你们有意终止我们的合作,寻找新的合作伙伴,对此我们表示理解。
Just what I said, The last order from us have many problems, so we understand you hesitate to go on our cooperation and have to change another instead.
他们两个是理想的合作伙伴,总是会给予你帮助并且给你一些建议。他们就像这里的每个人一样,让我觉得自己成为了这个大家庭的一员。
"They're fantastic guys, always there to help you out and give you advice. Like everyone here, they've made me feel like one of the family".
他们两个是理想的合作伙伴,总是会给予你帮助并且给你一些建议。他们就像这里的每个人一样,让我觉得自己成为了这个大家庭的一员。
"They're fantastic guys, always there to help you out and give you advice. Like everyone here, they've made me feel like one of the family".
应用推荐