你说你对面试很紧张?这不是就你一个人。
Try this: You are having a casual conversation with someone you know but not really well.
当你发现整个房间里就你一个人没法完成把耳塞塞进耳朵里这样简单的动作,你是否经历了难以名状的焦虑?
Do you suffer from crippling anxiety because you're the only one in the room who can't manage the simple act of wearing earbuds?
他的妹妹开始哭泣,并且请求他不要去:“如果他们杀了你,亲爱的小鹿,我就一个人孤零零的在树林里了,被整个世界遗弃了。”
His sister wept, and begged him not to go, "If they kill you, dear fawn, I shall be here alone in the forest, forsaken by the whole world."
就在这时,一个人从人群中冲到约瑟夫面前,兴奋地喊道:“感谢上帝保佑,你在这里。我就知道你是个诚实的人。”
Just then, a man rushed through the crowd to Joseph and shouted excitedly, "Thank God you're here. I knew you are an honest man."
如果你告诉一个人不要做那件事,虽然你想做但是你要是做了,我就不爱你了就讨厌你了,你做这件事是不对的。
If you tell a person don't do that you want to do it but I won't love you for, or hate you for it, or it's wrong for you to do that.
假如有——假如任何时候只要你想伟大,你就成功——每一个人都会想成为世界冠军。
If there were — if every time you thought great, you succeeded — everyone would be thinking like a world champion.
你若想知道一个人看重什么事情,只要看看他们怎么使用时间就知道了。
If you want to know a person's priorities, just look at how they use their time.
没有办法能使你的主意对于在这个星球上的每一个人都有用,而且如果它是基于此而工作的,它从一开始就注定会失败。
There’s no way to make your idea useful to everybody on the planet and if it relies on that to work, it’s doomed from the start.
意识到这个问题,你并不是一个人,这样处理这个时期就相对简单了。
Realizing you are not alone in this will make it much easier to deal with this period.
没有办法能使你的主意对于在这个星球上的每一个人都有用,而且如果它是基于此而工作的,它从一开始就注定会失败。
There's no way to make your idea useful to everybody on the planet and if it relies on that to work, it's doomed from the start.
一个人明明存在于你所有的生命,突然有一天就消失了再不会回来。
A person was present your entire life, and then one day she disappeared and never came back.
如果一个人知道他可以信赖你,你在那个人心中的价值就无可估量。
If a person learns they can depend upon you, it makes you more invaluable in that person's life.
这在很多情景中都非常有用,尤其是当一个人缺乏安全感或者很沮丧的时候,这时你只要简单的瞄定一个正面情绪反应,然后当你看到有人沮丧的时候就抛锚。
This helps in many situations, especially when the person feels insecure or upset. You can simply anchor a positive emotional response and fire the anchor whenever you see the person getting upset.
一个人长段地独白似乎不现实——或如果是这样,他们就非常的奇怪了,而这样实际上正给了你很多创作的材料。
No one's giving a long soliloquy in this situation — or if they are, they're a very strange duck, which would actually give you a lot of material to work with.
你可以怪尼古拉•萨科奇。 仅因为他一个人的不足,就改变了全世界对法国男人的看法。
You can probably blame Nicolas Sarkozy for that, he has single-handedly changed the perception of how the world sees French men.
一个人总要走陌生的路,看陌生的风景,听陌生的歌,然后在某个不经意的瞬间,你会发现,原本是费尽心机想要忘记的事情真的就那么忘记了。
One is always on a strange road, watching strange scenery and listening tostrange music. Then one day, you will find that the things you try hardto forget are already gone.
一个人总要走陌生的路,看陌生的风景,听陌生的歌,然后在某个不经意的瞬间,你会发现,原本是费尽心机想要忘记的事情真的就那么忘记了。
One is always on a strange road, watching strange sceneryand listeningto strange music. Then one day, you will find that the things you try hard to forget are already gone.
帆船集团的人被鼓励顶风而行,正如一个人所说的,你“要么站在边上,要么就掉下去”。
Galleon’s traders were encouraged to sail close to the wind—as one put it, you “get an edge or you’re gone”.
一个人总要走陌生的路,看陌生的风景,听陌生的歌,然后在某个不经意的瞬间,你会发现,原本是费尽心机想要忘记的事情真的就那么忘记了。
Oneis always on a strange road, watching strange scenery and listening tostrange music. Then one day, you will find that the things you try hardto forget are already gone.
明白了哪怕最简单的事情都可能致你于死地,一个人当然就知道小心了。
Knowing that the simplest things can kill you... Well, it does make a guy careful.
但是他的妹妹开始哭泣,并且请求他不要去:“如果他们杀了你,亲爱的小鹿,我就一个人孤零零的在树林里了,被整个世界遗弃了。”
But his sister wept, and begged him not to go: "If they kill you, dear fawn, I shall be here alone in the forest, forsaken by the whole world."
约翰说:“夫子,我们看见一个人奉你的名赶鬼,我们就禁止他,因为他不与我们一同跟从你。”
Master," said John, "we saw a man driving out demons in your name and we tried to stop him, because he is not one of us."
把记住某件事作为你的目的。就凭这一条就可以让我马上忘记我刚刚见的一个人的名字。
Make it your intention to remember just this alone has helped me to not forget immediately the name of someone I just met.
一个人总要走陌生的路,看陌生的风景,听陌生的歌,然后在某个不经意的瞬间,你会发现,原本是费尽心机想要忘记的事情真的就那么忘记了。
One is always on a strange road, watching strange scenery and listening to strange music. Then one day, you will find that the things you try hard to forget are already gone.
“但是一旦你消失了,你就属于这个世界了。”乔布斯先生的传记作者,Isaacson先生的书在两周后将出版,他问乔布斯为什么如此低调隐秘的一个人,赞成出版其传记。
Mr. Jobs’s biographer, Mr. Isaacson, whose book will be published in two weeks, asked him why so private a man had consented to the questions of someone writing a book.
你不会一个人鼻子长得可爱就选做好友,但这正是结婚的人的逻辑:‘为了你的下唇,我将与你共度余生。’
You don't choose your best friend because they have a cute nose, but that's all you're doing when you get married; you're saying, 'I will spend the rest of my life with you because of your lower lip.'
你不会一个人鼻子长得可爱就选做好友,但这正是结婚的人的逻辑:‘为了你的下唇,我将与你共度余生。’
You don't choose your best friend because they have a cute nose, but that's all you're doing when you get married; you're saying, 'I will spend the rest of my life with you because of your lower lip.'
应用推荐