她躺在安乐椅上,双脚搭在脚蹬上打个盹,就一会儿。
She sank into the easy chair, put her feet up on the footstool, and allowed herself to doze off, just for a bit.
就一会儿,请闭上眼睛在脑海想象:在一个你喜欢的地方,有人给了你一顶“世界幸运之王”的王冠。
Just for a second there, close your eyes and imagine: You’re in a place that makes you happy, and someone just handed you a crown for being the “Luckiest Person in the World.”
父亲严厉地看了我们一会儿,然后我们就外出看父亲打猎去了。
Father looked stern at us for a while, then we went out and watch him hunt.
他们给了他披风,他希望自己变成一只苍蝇,不一会儿,他就变成了一只苍蝇。
They gave him the cloak, and he wished himself a fly, and in a moment he was a fly.
如果男孩子们多睡一会儿我就高兴了,可以熨熨衣服。
I'd be glad if the boys slept a little longer so I could do some ironing.
然而不久一会儿功夫,凯瑟琳就发现她自己在把自己和那些她在 Facebook 上看到的人进行比较。
Soon however, Katherine found herself comparing herself with the people she was reading about on Facebook.
看了一会儿这孩子往下走的路,他很快就继续赶路了。
After watching the downward course of the boy a little while, he soon proceeded on his way.
我的孩子们一会儿就跟他们一起去。
过了一会儿,一个人冲进来,抓住小提琴手的肩膀说:“我就知道您一定会来的。”
After a while, a man rushed into the crowd, took the violinist's shoulders and said, "I knew you would certainly come."
不一会儿他就扑了上去。
过了一会儿,他继续说:“这样我就成了梦与影王国的骑士了!”
After a little, he went on, "And so I am become a knight of the Kingdom of Dreams and Shadows!"
男人和他的妻子对视了一会儿,不一会儿就哭了起来。
The man and his wife looked at each other for a while, and presently began to cry.
“让你见识一下。”怪物回答说,不一会儿,他就变成了一只老鼠,开始在地上快速地跑着。
"You shall see, " replied the Ogre, and in an instant, he became a mouse and began to scamper about the floor.
他闭上眼睛,喃喃自语起来,不一会儿就沉默了。
He closed his eyes, fell to mumbling, and presently was silent.
过了一会儿,一道颤动的亮光隐约地照亮了树叶,然后就消失了。
Presently there came a quivering glow that vaguely revealed the foliage for a moment and then vanished.
他们先聊了一会儿天,但很快就昏昏欲睡了,他们静静地靠在椅子上。
First they talked, but soon, getting sleepy, they leaned silently back in their chairs.
当他们看到家人和邻居来到教堂参加他们的葬礼时,他们就躲起来看了一会儿。
They hide and watch for a time when they see their family and neighbours coming to their funeral in the church.
我们在山谷里大喊,不一会儿,回声就清晰地从山坡上传来。
We shouted in the valley, and in an instant, the echo came from the hillside with great distinctness.
父亲用严厉的眼神看了我们一会儿,然后我们就外出看父亲打猎去了。
Father looked stern at us for a while, then we went to go and watch him hunt.
如果你经常与朋友外出喝酒,那么就考虑少和他们出去一会儿。
If you normally drink when you go out with friends, consider not going out for a little while.
不一会儿,他就感到好奇,到底自己的医生会对那个即将被找到的大夫说些什么呢。
After a while he got curious as to what his physician might have said to the prospective doctor.
这一会儿我的头和脖子还靠在座枕上,下一会儿就猛地向前冲—司机急刹车。
One minute my head and neck are pressed back against the headrest, the next they jerk forward when the driver slams on the brakes.
有一次,一个外科医生,对我说过一句话,因为我在培训时,就站在那里,犹豫了一会儿。
At some point, and I had one time a surgeon say this to me because I was training, and I was standing there, hesitating for a while.
托马斯就继续往前走,过了一会儿他回头看了看那间小屋。
You just keep moving. "After walking for a while, Thomas looked back at the hut and did not see Alfred."
没一会儿,黑客就急于想我证明他是多么有道德。
Just for a minute, the hacker seemed anxious to prove that he or she had some sense of morality.
那可怜的小家伙又抽泣了一声(或者说又咕噜了—声,很难说到底是哪种),然后他们就默默地走了一会儿。
The poor little thing sobbed again (or grunted, it was impossible to say which), and they went on for some while in silence.
第一次听他们抱怨时,我还狡辩“咱们什么关系啊,你来我这儿都七百八十遍了,你就稍等一会儿,我完事马上就过来。”
The first time I heard the complaint I pushed back, “I’ve known you for years, you’ve been here thousands of times, just give me a minute and I’ll give you all my attention.”
你是否曾经历过这样的事情:本来有一个好心情,但是和某些人相处了一会儿就变得沮丧起来了呢?
Have you ever experienced having a good feeling, but after being with someone for some time you end up feeling bad?
你是否曾经历过这样的事情:本来有一个好心情,但是和某些人相处了一会儿就变得沮丧起来了呢?
Have you ever experienced having a good feeling, but after being with someone for some time you end up feeling bad?
应用推荐