高管对某一行动方针的过度承诺,尤其是在过去行之有效的情况下,很可能会忽略问题初起的迹象,或在问题出现时误解这些迹象。
Heavy commitment by an executive to a course of action, especially if it has worked well in the past, makes it likely to miss signs of incipient trouble or misinterpret them when they do appear.
大脑关于手掌扭曲的“模型”能够类推到身体的其他部位,尤其是那些具有“高触觉灵敏性”的身体部位,隆戈博士说。
The brain's warped "model" of the hand could be extrapolated to the rest of the body, especially those which have "high tactile sensitivity", Dr Longo said.
该公司表示,业绩增长来自于高运输量,尤其是其在国际快递和地面运输业务。
The company said results were boosted by higher shipping volume, particularly at its international express and Ground units.
洪水、滑坡和水土流失(尤其是在山区)以及泥沙输移和高浊度的水供应将产生灾难性的后果。
Flooding, landslides, and soil erosion, especially in mountainous regions; sediment transport; and high turbidity in the water supply will produce devastating results.
当时的姑娘们霸气外露,眼神都能杀死人,我们都经历过,我们有些人又去找那些”受气包“,尤其是去找那种跟我们”不一样“的人,凯特当时比我们高的多,但也安静听话的多。
We all experienced those glances, and some of us were more susceptible to it than others, especially if they were “different”, and Kate was taller than most of the other girls and quieter.
2010年,国际劳工组织警告说:“高失业率,尤其是年轻人失业,很可能引发超出正常水平的社会骚动。”
In 2010 the International LabourOrganisation warned that high levels of joblessness, and of youth unemployment especially, were likely to trigger above-normal levels of social unrest.
但加州的调查更聚焦在低风险的分娩方面,调查仍然发现很多医院有高比率的剖腹产,尤其是在那些以营利为目的的公司所拥有的医院里。
But the California investigation focused on low-risk births and still found high rates at many hospitals, especially those that are owned by for-profit companies.
外皮儿愈厚——尤其是sicilian pizza (pizza made with athick crust)——吃这顿饭血糖愈高。
The thicker the crust — especially Sicilian — the higher the GL of the meal.
焚烧重金属或金属含量高的材料(尤其是铅、汞和镉)可能使有毒金属传播到环境中。
Incineration of heavy metals or materials with high metal content (in particular lead, mercury and cadmium) can lead to the spread of toxic metals in the environment.
它不是一个高预见性的规则,尤其是你在一个产品中增加新的行为和功能的时候更是如此。
It is not a highly predictable discipline, especially when you attempt to add a lot of new behavior and functionality to a product.
对磁盘的许多调优(尤其是对于数据库)集中于避免磁盘访问,因为磁盘访问的延迟相当高。
Much of the tuning to follow, especially that pertaining to the database, focuses on avoiding disk access because of the relatively high latency it incurs.
他认为导致肥胖的主要原因是食用精制碳水化合物,尤其是糖、面粉和高果糖玉米糖浆。
Primarily, he believed that the main cause of obesity is eating refined carbohydrates, particularly sugar, flour, and high-fructose corn syrups.
避免含有高脂肪,高糖,高盐和高能量的食物,以及高糖的饮料,能够减少癌症的风险,这可以限制我们的肉食消费量,尤其是加工肉制品。
Avoiding foods high in fat, sugar, salt and calories, along with sugary drinks, can reduce the risk of cancer, as can limiting our consumption of meats, especially processed meats.
欧洲市场也有着同样高的期望,尤其是新的数据显示美国上半年的经济增长速度比预期还要缓慢。
European markets had equally high expectations, especially with new figures showing the U.S. economy grew at a slower pace than initial estimates in the first half of this year.
与此同时,我们高卡路里、缺乏运动的生活方式,似乎正在引导我们中的许多人走向灾难——尤其是我们这些与毛巾纷飞的健身房无缘的人们。
Meanwhile, our high-calorie, sedentary lifestyles seem to be leading many of us to disaster – particularly those of us who are strangers to the fluffy-towelled environment of the gym.
至少可以投点钱的另一个值得考虑的选择就是:绩优股——尤其是那些融合高股息收益率与强劲资产负债表与现金流为一体的股票。
One alternative worth considering for at least some of your stash: Blue-chip stocks-especially those that combine high dividend yields with strong balance sheets and cash flow.
这种集成软件的方法通常难度大、成本高、并且费时间,尤其是当体系结构必须支持的连接数量增加时更是如此。
This approach to integrating software is often difficult, expensive and time-consuming, especially when the number of connections the organizations have to support increase.
目前,创造的就业岗位只能勉强跟上劳动力增长的速度。虽然失业率已经开始下降,但仍然特别高,尤其是在年轻人和受过教育的人当中。
At the moment, job creation is barely keeping up with the growing labor force, and although unemployment rates are falling, they remain excessively high, especially among the young and educated.
高失业率和低收入对年轻人不会有什么帮助,尤其是那些年轻男性,甚至有些人正逐渐放弃去找工作。
It does not help that unemployment is high and incomes are low among the young-especially among young men, who increasingly give up even looking for jobs.
我一直倡导我们引进医生,教师还有健康卫生人员,从这些国家到阿富汗北部,正好利用了当地的高失业率,尤其是塔里克斯坦。
I've long adovcated that they bring in doctors, and teachers and health workers from the countries to the north with this huge unemployment, particularlly in Tajikistan.
正相反,超大规模的赤字正在削弱商业信心,尤其是高赤字意味着未来更高的税收。
On the contrary, supersized deficits are denting business confidence, not least by implying higher future taxes.
高成本的竞选活动宣誓也导致了更高的期望,尤其是在南非正经历着17年以来的首次经济衰退。
His costly campaign pledges had raised expectations high, just as South Africa was sinking into its first recession in 17 years.
短期来说,我们把精力放在高可用性上,尤其是服务器恢复。
Near term, we're tightly focused on high availability. Specifically, server recovery.
不管此事是否属实,失去像布拉德利这样的高管对惠普而言将是一次重大打击,尤其是在目前这个转折关头。显然,惠特曼对此心知肚明。
Whether that's true or not, losing an exec like Bradley would be a major blow for the company, particularly during this transition and, clearly, Whitman realizes that.
它强大有效,尤其是,它呼吁充分利用财政政策和营销控制,抑制对烟草、酒精和高饱和脂肪、高反式脂肪及高糖食品的需求。
It has teeth, especially in its call to use fiscal policies and marketing control to full effect to influence the demand for tobacco, alcohol, and foods high in saturated fats, trans fats and sugar.
它强大有效,尤其是,它呼吁充分利用财政政策和营销控制,抑制对烟草、酒精和高饱和脂肪、高反式脂肪及高糖食品的需求。
It has teeth, especially in its call to use fiscal policies and marketing control to full effect to influence the demand for tobacco, alcohol, and foods high in saturated fats, trans fats and sugar.
应用推荐