他不尊重女人,尤其对我妻子更是厌恶。
He doesn't think much of females, much to my wife's disgust.
妈妈:我喜欢黑色,黑色是好颜色,尤其对我这个年龄的人来说。黑色配什么衣服都行。
Mother : I prefer black , it's nice color , especially for people of my age . It goes with everything .
这本书对我的日常交流有很大帮助,尤其是在工作上,因为工作中必须要给人留下好印象。
The book has helped me greatly in my daily communication, especially at work where a good impression is a must.
我对中国节日感兴趣,尤其是中国的新年。
I'm interested in Chinese festivals, especially the Chinese New Year.
我尤其对一位黑人领袖艾米丽·鲍恩斯抱有好感。
作为一名多产的哭泣者,尤其在视频上,我离开时总是对那些评论…熟人的大力支持和他们之间交流的亲密程度感到震惊。
As a prolific crier, especially on video, I always come away astounded by the comments... the resounding support of people I know all that well, and the level of intimacy exchanged among them.
C:你好,是的,我对墨西哥,尤其是尤卡坦半岛和危地马拉有兴趣。
C: Hello, yes. I'm interested in information on Mexico, especially Yucatan, and Guatemala.
我对两位女教授尤其抱有好感,她们的丈夫都在州议会工作。
I especially liked two women professors whose husbands were in the state legislature.
我有一些惊讶,但也在意料之中……13秒15已经是很快的速度了,尤其对复出比赛来说真的很快。
I was surprised but I wasn't totally surprised... 13.15 is fast, especially for a comeback race.
另外,我还想对这么多年来教过我的老师们表达谢意,尤其要感谢我的表演老师吉姆·琼斯,他教会了我所知道的一切。
I also want to express my gratitude to all of my teachers over the years, but especially to my acting teacher, Jim Jones, who taught me everything I know.
他的英年早逝,是科学界,也是对我们的一大损失。因为我与他深厚的个人情谊,我尤其能感觉到这种损失之巨。
It is a great loss to science and to us all that he died so young and I especially feel his loss because of the great personal friendship I had for him.
后来我想了想,我无法再次重温那种感觉,尤其是书的社会性质。 因为我们无法获悉它们对其他人的意义。
I think lateron, you are unable to recapture that feeling, exactly, and the societal natureof books—what they mean to other people—enters into it.
当我把这个观点用到诗歌领域,我就会发现我们,尤其是读者对性别对写作的影响的观点是多么陈腐。
When I applied the idea to poetry I saw how prescriptive we can be - particularly as readers - in our assumptions about the influence of gender on writing.
所以你们读我对你们论文的评论,尤其是,第一个,它们基本没什么用。
So when you read my comments on your paper, particularly the first one, they are usually not very helpful.
我必须承认,白水事件,尤其是对希拉里的抨击,对我造成的负面影响比我原先想像的要大。
I have to confess that Whitewater, especially the attacks on Hillary, took a bigger toll on me than I thought it would.
这是今年我看过的最佳影片,剧本和导演尤其让人印象深刻,对它的所有溢美之辞可谓名至实归。
The story and the direction are the best I've seen so far this year, and it deserves all the kudos it gets.
当我在其他人的网站上留言,尤其是当我在反驳他们对我或我的文章的评论时,我会在我自己的博客上上传一个与此相关的目列。 评论是一把双刃剑。
When I comment at someone else’ssite, especially if I’m challenging what they’ve said about me or my work, Itry to post an item about it on my own blog.
对我来说,那似乎不是丰富和充实的生活,尤其是如果我打算要一个孩子。
That doesn't seem like a rich and fulfilling life for me, especially if I am going to have children.
这并不违背我的建议- - - - - -简单的谈一下你的爱好,尤其是对你的老板。
That isn't to go against my suggestion to simply talk about your passions, especially to your boss.
她很少接受访谈,所以刚开始对我存有戒备之心——尤其是当我提问她不愿答复的话题。
She rarely does interviews and is guarded at first – particularly when I broach subjects that she is reluctant to discuss.
同时,我对以前不会接触的各种人物都很友好——医生、护士、教师,尤其是其他母亲,不管她们和我是不是同类人。
Meanwhile, I am nice to a whole range of people I wasn't bothered with before – doctors, nurses, teachers, and above all, other mothers, whether or not they are my type.
对共和主义的支持是稳步增长的,尤其是在年轻人中间;我相信,君主制度也就剩个一两代人的存续时间了。
Support for republicanism is steadily growing, particularly among the young, and the institution has, I believe, a generation or two left at best.
除非有法医学分析和其它有力证据的证明,对我来说,阴谋论不成立——尤其是在用非常好的扬声器听了最终的专辑版本后。
Until a forensic analysis or some other concrete evidence proves otherwise that conspiracy theory doesn't hold up for me--especially after hearing the final album versions on very good speakers.
正如林赛·休斯所说的那样,彼得对任何以其他方式服务国家的行为,都持怀疑态度,尤其是僧侣生活,这我在前面已经提到过了
Peter, as Lindsey Hughes has argued, was highly suspicious of any alternative to state service, especially the monastic way of life, which I've already said.
对我而言,这几年都打算用来提高体质,尤其是我的核心力量。
For me in recent years that has meant improving my fitness and particularly my core strength.
但是,我尤其了解到对精神疾患采取坦诚态度的重要性。
But most of all I learned about the importance of openness about mental illness.
但是,我尤其了解到对精神疾患采取坦诚态度的重要性。
But most of all I learned about the importance of openness about mental illness.
应用推荐