“拖延时间绝对是无益的,”加拿大卡尔顿大学拖延研究小组负责人蒂莫西·皮切尔说道。
"There are no positives to procrastination," says Timothy Pychyl, director of the procrastination Research Group at Canada's Carleton University.
从法纳尔大厅到比肯山再到哈佛大学,从保罗·里维尔的故居到波士顿大屠杀的发生地,游客们可以在一个下午的时间里找到一大块国家遗产。
From Faneuil Hall to Beacon Hill to Harvard, Paul Revere's house or the site of the Boston Massacre, visitors can find a huge chunk of the nation's heritage in one afternoon.
在上世纪90年代的一次实验中,普林斯顿大学的心理学家乔尔·库珀等人要求参与者写关于反对为残疾人提供资金的文章。
In one 1990s experiment, a team including psychologist Joel Cooper of Princeton asked participants to write essays opposing funding for the disabled.
哥伦比亚大学的伯顿·埃德尔斯坦说人们应该保持基本良好的口腔卫生。
Burton Edelstein of Columbia University says people should stick with the basics of good oral hygiene.
“如果你观察一只想要完成某事的蚂蚁,你会发现它是多么的无能”,斯坦福大学一位名叫德玻拉m•戈尔顿(Deborah M .Gordon)的生物学家讲道。
"If you watch an ant try to accomplish something, you'll be impressed by how inept it is," says Deborah M. Gordon, a biologist at Stanford University.
美国俄亥俄州戴顿大学法学院院长保罗·麦格雷尔(PaulMcGreal)表示,加州并不这么看待游戏。
Paul McGreal, dean of the University of Dayton law school in Ohio, says California did not see gaming that way.
威廉和米德尔顿在2001年相识,当时他们都在圣·安德鲁斯大学学习。
William and Middleton met in 2001 while studying together at the University of St. Andrews.
每周两次在登上火车到普林斯顿大学授课前,他5:30就从曼哈顿的公寓起床并开始备课,一堂课是关于博尔赫斯的,另一堂课是创作性写作和小说技巧。
Twice a week he wakes up in his Manhattan apartment at 5:30 a.m. to prepare for his classes, one on Borges and the other on creative writing and techniques of the novel, before boarding a train.
在2000年,在她高中和大学的“间隔年”,年轻的米德尔顿在意大利的佛罗伦萨度过。
In 2000, during her "gap year" between high school and college, young Middleton spent time in Florence, Italy.
一些加尔维斯顿人认为这所大学的董事会为帮助UTMB所做的不够。
Some Galvestonians believe that the university’s regents are not doing enough to help UTMB.
布鲁内尔大学工程和设计学院的马克·阿瑟顿博士表示使病人依然能听带牙医的声音是始终贯穿整个项目的主题。
Dr Mark Atherton of Brunel University's School of Engineering and Design said allowing the patient to still hear the dentist was a key theme throughout the project.
幻灯片展示的是威廉王子和凯特米德尔顿的订婚,他们结识于在圣安德鲁大学求学期间。
See slide show about Prince William's engagement to Kate Middleton, whom he met in their student days at St. Andrews.
现在在哈佛-史密森天体物理中心的查尔斯·阿尔科克在1979年提出了这个检测,随后普林斯顿大学2007年已故的教授波丹帕钦·斯基随后提出了同样的检测。
The test was proposed in 1979 by Charles Alcock, now at the harvard-smithsonian Center for Astrophysics, and the late Bohdan Paczynski, who was a professor at Princeton until his death in 2007.
“驱车去海滩比碰到鲨鱼危险多了。” 加尔维斯顿的德克萨斯A&M大学的海洋专家安德烈•兰德里说到。
The drive to the beach is far more dangerous than any shark encounter, says Texas A&M University at Galveston marine expert Andre Landry.
“哈佛大学的公共健康与全国辅导教学项目”在2002年设立了”全国辅导教学月“。 切尔顿女士说她希望能有更多的志愿者们投身到帮助这些孩子的进程中来。
The Harvard School of Public Health and the National Mentoring Project started National Mentoring Month in 2002. Ms. Chilton says she hopes more people will volunteer to help children.
英国布里斯托尔大学的营养师凯特诺斯顿和保利娜·埃米特博士发现,幼儿三岁前的日常饮食可能会影响智商。
Drs Kate Northstone and Pauline Emmett, nutritionists at Bristol University, have found that diet before the age of three may affect IQ later.
威廉王子与米德尔顿小姐在大学相遇,双双都在2005年毕业。
Prince William and Miss Middleton met at the University of St Andrews and both graduated in 2005.
曼彻斯特和纽卡斯尔大学的研究人员们建议,每天吃两顿西红柿最有益于身体健康。
Researchers at Manchester and Newcastle universities recommend two tomato-based meals a day for optimum health.
年轻的心理学家沙菲尔任职于普林斯顿大学,他与年迈的心理学家特维斯基共同完成了论文。
Shafir is a young psychologist at Princeton who teamed up with the old psychologist Tversky and wrote this paper.
潜艇一接近海底,舱内的首席科学家约翰·辛顿(夏威夷大学)和朱利叶·鲍尔斯博士(明尼苏达大学)就将见到期待以久的海底火山地貌。
Inside the sub, Chief Scientist John Sinton (University of Hawaii) and Dr. Julie Bowles (University of Minnesota) prepare for the volcanic features they'll see once they near the bottom.
凯特•米德尔顿当时正处于从马尔伯勒中学毕业和去圣安德鲁斯大学读书之间的休假学年。她在这艘游艇上打了三个月的工,她的老板则是大名鼎鼎的,曾经驾游艇环游全世界的查伊•布莱斯爵士。
Her boss during these three months of her gap year between leaving fee-paying Marlborough College and going up to St Andrews University was former round-the-world yachtsman Sir Chay Blyth.
从前担任警员,现为伍尔弗汉普顿大学人群秩序控制方面专家的彼得•沃丁顿(Peter Waddington)和马丁均对塑料子弹(警察称其为防暴子弹)持怀疑态度。
Both he and Peter Waddington, a former policeman and now an authority on crowd control at Wolverhampton University, are sceptical about plastic bullets (or baton rounds as the police call them).
2008年,飓风艾克(Hurricane Ike)摧毁了加尔维斯顿和这所拥有2400名雇员(其中120人为教学人员)的大学,邹博士在同年11月失业。
He left in November 2008, one of 2,400 employees, including 120 faculty members, who were laid off after Hurricane Ike devastated the city and the university.
更值得注意的是,波士顿大学的地质学家法鲁克·艾尔巴(Farouk El-Baz)提到:对于贫困人群,似乎还没有足够简单和廉价的新技术能给他们提供帮助。
What’s more, none of the new technologies seem simple and cheap enough to offer much hope to the world’s poor, says geologist Farouk El-Baz of Boston University.
邓肯·梅尔维尔(Duncan Melville)是纽约坎顿的圣劳伦斯大学数学教授,他的特殊兴趣在于美索不达米亚的数学。
Duncan Melville is a Professor of Mathematics at St. Lawrence University in Canton, New York, whose special interest is Mesopotamian mathematics.
威廉王子和凯特·米德尔顿在苏格兰圣安德鲁斯大学读大一时相识,并由此了长达八年的爱情长跑。
Prince William and Kate Middleton met during their freshmen year at the University of St. Andrews in Scotland and embarked on an eight-year courtship that earned Kate the nickname "Waity Katie."
这项最新的研究非常有趣,迈克尔·麦艾尔派恩(Michael McAlpine)说。他是美国普林斯顿大学(Princeton University)的一位科学家,也在制造获取能量的设备。
The new research is interesting, said Michael McAlpine, a scientist at Princeton University who also builds energy harvesting devices.
威廉王子和未婚妻米德尔顿的爱情始于两人在圣安德鲁斯大学求学期间,在经历了8年的爱情长跑之后,28岁的两人终于在2010年11月16日宣布订婚。
Prince William and Miss Middleton, both 28, announced their engagement on November 16 after an eight-year courtship that began at St Andrews University.
威廉王子和未婚妻米德尔顿的爱情始于两人在圣安德鲁斯大学求学期间,在经历了8年的爱情长跑之后,28岁的两人终于在2010年11月16日宣布订婚。
Prince William and Miss Middleton, both 28, announced their engagement on November 16 after an eight-year courtship that began at St Andrews University.
应用推荐