后真相时代的少男少女们,崇拜你们自己的奥巴马去吧!
少男少女们手头有了 大把 的时间--甚至可以燃一堆噼里啪啦 的火焰来释放一下情绪。
Teen-agers have time on their hands -- and perhaps even a crackling fire to set the mood.
少男少女们对于我把他们的美好初恋比喻成一支圆珠笔,肯定是大不以为然,也许因此要群起而攻之。
The teenage boys and girls become regarding me theirs happy first love analogy a ball pen, definitely is greatly thinks otherwise, perhaps therefore must rally together to attack.
作为女性工程师,我们有机会指导并鼓励我们未来的同事——尚在求学的少男少女们。这真是托了他们的福啊!
As engineers - and women - we owe it to our future colleagues to get involved in mentoring and encouraging young girls and boys.
还没有开始吸香烟的少男少女们可以接触微量的“社会病菌”,以便具备必要的技能去抵制来自他们同龄人的更大压力。
Boys and girls who have not yet started smoking can be exposed to a weak dose of "social germs" and thus learn the necessary skills to resist stronger pressure from their peers.
受调查的12到14岁的少男少女们填写了有关测定他们身体活动级别、人生满意程度和对自我健康进行评估的调查问卷。
The 12- to 14-year-old boys and girls were asked to fill in questionnaires assessing their physical activity levels, their overall satisfaction with life and asking them to describe their own health.
元宵节广受喜爱的另一个原因在于:它也被看做中国的情人节,因为在过去,这一天少男少女们可以利用这个宝贵的机会晚上一起出去约会。
The Lantern Festival is also popularly referred to as the Chinese Valentine's Day because in days of old it gave girls and boys a rare chance to go out in the evening and mingle.
许多年轻的少男少女们一直执着于他们儿时听到过的故事灰姑娘,沉浸于那种“王子和公主举行了盛大的婚礼。 从此以后,他们过着幸福的生活。”
So many young women and men cling to a Cinderella fantasy they learned in their youth, perpetuated by tabloid stories of happily-ever-after celebrity weddings that require zero hard work.
许多年轻的少男少女们一直执着于他们儿时听到过的故事灰姑娘,沉浸于那种“王子和公主举行了盛大的婚礼。 从此以后,他们过着幸福的生活。”
So many young women and men cling to a Cinderella fantasy they learned in their youth, perpetuated by tabloid stories of happily-ever-after celebrity weddings that require zero hard work.
应用推荐