许多女性在心脏病发作前也不会像男性那样经历胸痛,这导致较少女性发现心脏出现问题。
Many women also do not experience chest pain before a heart attack the way men do, which leads to fewer women discovering problematic heart issues.
2013年,在15岁到24岁的艾滋病病毒新感染人群中,将近80%是少女和年轻女性。
In 2013, nearly 80 percent of all new HIV infections among those ages 15 to 24 affected adolescent girls and young women.
其他研究表明,吃全麦食品可以减少女性因心脏病而死亡,达15%。
Other research showed that a diet high in whole grains can cut a woman's risk of dying from heart disease by up to 15%.
其他研究表明,吃全麦食品可以减少女性因心脏病而死亡,达15%。
Other research showed that a diet high in whole grains can cut a woman's risk of dying from heart disease by up to 15%.
应用推荐