这部小说分六集在电视上播出。
尼娜·贝姆将这种类型称为“女性小说”,她认为,这些小说的广泛流行为女性在写作行业中占据了一席之地。
According to Nina Baym, who has termed this genre "woman's fiction", the massive popularity of these novels claimed a place for women in the writing profession.
NinaBay称这种类型为“女性小说”,根据她的说法,这些小说的爆红为女性在写作职业中赢得了一席之地。
According to Nina Bay, who has termed this genre "woman's fiction", the massive popularity of these novels claimed a place for women in the writing profession.
甚至在电灯泡发明之前,作者就创作了一部杰出的推理小说。
Even before the invention of the electric light bulb, the author produced a remarkable work of speculative fiction.
电影《博物馆奇妙夜》改编自米兰·崔克的小说,生动地再现了恐龙在地球上漫步的世界。
Adapted from Milan Trenc's novel, the film Night at the Museum brings to life a world where dinosaurs wander the earth.
这个故事在没有改变救助者的名字的情况下,立即被移植到一部两次世界大战之间的儿童小说中。
This story was immediately transplanted into an interwar children's novel without even changing the name of the rescuer.
他们在书店里存放了大约20本自己已经读过的书,包括科幻小说、参考书目、小说和孩子们最喜欢的书。
They stocked it with 20 or so books they'd already read, a mix of science fiction, reference titles, novels and kids' favorites.
他的团队发现,那些读了很多小说的人往往在标准测试中表现出更强的同情心,但同样的情况并不适用于狂热的非小说书迷。
His team has found that those who read a lot of fiction tend to show greater empathy on standard tests, but the same is not true of avid nonfiction fans.
在未来,人们写小说、写历史、写哲学的方式将与过去不同。
In the future, the way people write novels, history, and philosophy will resemble nothing seen in the past.
他在最后一本其俄语小说《礼物》中这么说。
马和他的同事们最近发现,爱情小说的粉丝在同理心测试中表现最好。
Mar and his colleagues recently found that fans of romance novels tended to do best on tests of empathy.
在英语中,它始于1900年前后亨利·詹姆斯的晚期小说,和艾略特和艾兹拉·庞德的诗歌。
In English, it begins with the late novels of Henry James around 1900, in poetry with Eliot and with Ezra Pound.
总的来说,与其他三种情况相比,阅读文学小说后的研究参与者在测试中表现得更好。
Overall, study participants fared better on the test after reading literary fiction, versus the other three conditions.
第一本多媒体电子书将于本周五在英国面世,书中小说配有声音。
The first multimedia e-books — with sounds to accompany novels — will be available this Friday in the UK.
尽管在小说刚出版时,鲍德温使用全白人演员的做法似乎很勇敢,但也有一些值得注意的先例。
Though Baldwin's use of an all-White cast seemed brave when the novel was first published, there were notable precedents.
在19世纪,读者受众为年轻男孩的小说作家霍雷肖·阿尔杰凭借讲述白手起家的故事成为美国最畅销作家。
In the nineteenth century, Horatio Alger, a writer of fiction for young boys, became American's best-selling author with rags-to-riches tales.
最初的Kindle以尼尔·斯蒂芬森的科幻小说《钻石时代》中的一个人物命名,代号为“菲奥娜”,终于准备在2007年秋季上市。
That original Kindle, code-named "Fiona" after a character in Neal Stephenson's futuristic novel The Diamond Age, was finally ready to go in the fall of 2007.
这是个不错的选择:在我25岁的时候,我就已经写完了两部小说,并且有了一个经纪人。
It was a good choice: by the time I was twenty-five, I'd already finished two novels and had an agent.
与一个小男孩在火车上的相识给她描绘小说主人公带来了灵感。
Her acquaintance with a little boy on a train provided the inspiration for the description of the main character in her novel.
喜剧小说《匹克威克外传》在1836年和1837年连载发布,并于1837年首次以书的形式出版。
The comic novel, The Posthumous Papers of the Pickwick Club, appeared serially in 1836 and 1837, and was first published in book form in 1837.
就像她的前辈佐拉·尼尔·赫斯顿和格温德林·布鲁克斯一样,她把小说的重点放在一个普通的黑人女性在黑人社区的背景下寻找身份。
Like her immediate predecessors, Zora Neale Hurston and Gwendolyn Brooks, she focused her novel on an ordinary Black woman's search for identity within the context of a Black community.
这位小说家在很大程度上是以她的亲身经历为素材。
在这项研究中,研究人员设置了一系列的5个实验,参与者在参加一些标准测试之前,要么阅读文学小说、流行小说、非小说的散文文学,要么什么都不读。
For the study, researchers set up a series of five experiments in which participants read either literary fiction, popular fiction, nonfiction or nothing at all before taking some standard tests.
盖茨说:“事实上,在真正的机器人赶上科幻小说中的机器人之前,我们还有很长的路要走。”
'The fact is we still have a way to go before real robots catch up with their science fiction counterparts,' Gates says.
在写作中,你会发现从句子中的短语到小说的情节,每一个层面都是对称的。
In writing, you find symmetry at every level, from the phrases in a sentence to the plot of a novel.
当紧急救援人员在燃烧的废墟中仔细搜寻时,一场争论又再次甚嚣尘上,人们指责这座在维克多·雨果的小说中受人爱戴的不朽大教堂,在火灾发生前就已经摇摇欲坠。
As emergency services picked through the burnt debris, a row was resurfacing over accusations that the beloved cathedral, immortalised in Victor Hugo's novel, was already, crumbling before the fire.
绝大多数被记录的生活——至少在电影小说中——都是美国人的生活。
Overwhelmingly, the lives recorded—at least in film fiction—have been American.
金庸是中国最具影响力的小说家之一,他在10月30号逝世了,这掀起了一场回顾他的经典作品的热潮。
Jin Yong, one of the most influential Chinese novelists, passed away on 30th October, setting off a great wave of reviewing of his classics.
就像他在文章里说的那样,你能够让一本小说在他脑海里秘密地“展开翅膀,伸出爪子”?
Can you make a novel, as he says in the essay, that will "sprout wings and grow claws" in secret in his mind?
就像他在文章里说的那样,你能够让一本小说在他脑海里秘密地“展开翅膀,伸出爪子”?
Can you make a novel, as he says in the essay, that will "sprout wings and grow claws" in secret in his mind?
应用推荐