小白鼠身上的试验已经被重复了很多次,并扩展到从酵母到果蝇、蠕虫、鱼、蜘蛛、老鼠和仓鼠等各种生物。
The rat findings have been replicated many times and extended to creatures ranging from yeast to fruit flies, worms, fish, spiders, mice and hamsters.
他说“两只小白鼠最后在真实的零重力条件下做了试验,并拍成了录像,但是考虑到非常敏感,美国宇航局只提供了剪辑版。”
Two guinea pigs then tested them in real zero-gravity conditions. The results were videotaped but are considered so sensitive that even Nasa was only given a censored version.
该研究应用了脑损伤的试验模型,该试验中,使小白鼠接触一种能破坏控制学习和记忆的海马体的化学物质。
The study used an experimental model of brain damage, in which mice are exposed to a chemical that destroys the hippocampus, an area of the brain which controls learning and memory.
据悉,这项技术已经在小白鼠身上取得成功,科学家认为两年内可以将其应用于人体试验。
The technique has worked in mice and now scientists believe they can begin human trials within two years.
我们已经在大鼠和小白鼠之间进行了成功的试验。
美国能源部的报告同样认为“现在美国能源部医疗计划的双重目的让马绍尔群岛居民认为他们是‘辐射试验’中的‘小白鼠’。”
The DOE report also concluded that “The dual purpose of what is now a DOE medical program has led to a view by the Marshallese that they were being used as ‘guinea pigs’ in a ‘radiation experiment.’”
研究人员用小白鼠做试验,在薯片中使用奥利·斯特拉油(Olestra,一种油脂代用品,不含胆固醇,低卡路里),发现当与其它高脂肪食品一起食用时,会导致体重增加。
While conducting experiments using the low-calorie food substitute Olestra in potato chips, researchers found the substitute resulted in weight gain when consumed with other high-fat foods in mice.
该乳酸菌菌株对50只昆明小白鼠的急性毒性试验表明,该乳酸菌菌株对动物机体无急性毒性作用。
It suggested that the isolated Lactobacillus strains were no acute toxicity to the animal body from the acute toxicity test of the isolated Lactobacillus strains to 50 small Kunming white mice.
动物试验结果表明,该菌对小白鼠有致病力。
试验显示,关停神经胶质细胞的免疫反应效果显著,可以防止小白鼠醉酒。研究结果发表在《英国药理学杂志》上。
In the experiment, shutting off this immune response produced a remarkable effect - it stopped the mice who were given alcohol from getting drunk the British Journal of Pharmacology reported.
为了阐明桔梗水提取物的安全性,本试验用昆明小白鼠对桔梗水提取物进行了较系统的毒理学试验。
In order to clarify the safety of straw water extract, Kunming mouse was selected to carry out the systematic toxicological experiment of straw water extract.
研究者在小白鼠身上试验了这种疗法。
方法:小白鼠骨髓细胞试验微核方法和小白鼠骨髓细胞染色体畸变试验方法。
Methods: The micronucleus assay in mice marrow PCE and chromosome aberration assay in mice marrow cells have been used.
进行了小白鼠的急性毒性试验、蓄积毒性试验、小白鼠的骨髓细胞微核试验、睾丸染色体畸变试验及鼠伤寒沙门氏菌的致突变试验。
The Study included five experiments, i. e, acute toxicity test and accumulative test of rats, bone-marrow micronucleus test and testis chromosomal aberration test of mouse, and Ames test.
为了解乙型脑炎(乙脑)减毒活疫苗弱毒株SA14142神经毒力的减弱程度,本文对弱毒株及其原株SA14强毒株进行了猴体和小白鼠的致病性和病理学变化的比较试验。
In order to study the attenuation of neurovirulence of SA14 14 2 attenuated vaccine virus, monkeys and mice were tested with the strain and its parent SA14 virulent strain.
在过去的十年中,尼克尔·艾薇娜博士和其他人做了小型试验,她让小白鼠吃巧克力球,然后测量它们大脑和行为的变化。
For over the past 10 years Dr Nicole Avena and others have been conducting elegant experiments where they let rats binge on chocolate pellets and then measure changes in their brain and behaviour.
按药典规定用小白鼠做异常毒性试验。
And abnormal toxicity experiment was made on the mouse according to the pharmacopeial standard.
本研究利用昆明种小白鼠,对向日葵叶中提取的绿原酸进行了降血糖的药效学试验研究。
The disquisition did the pharmacodynamic experiment of distilling and dropping blood sugar of chlorogenic acid in the leaves of helianthus by using the Kunming mice.
动物试验结果表明,该菌对小白鼠有致病力。
试验还采用高温法制作小白鼠热应激模型。
Meanwhile, an albino rat thermoresistant stress model was set up by the high-temperature-method in the test.
美国能源部的报告同样认为“现在美国能源部医疗计划的双重目的让马绍尔群岛居民认为他们是‘辐射试验’中的‘小白鼠’。”
The DOE report also concluded that "the dual purpose of what is now a DOE medical program has led to a view by the Marshallese that they were being used as' guinea pigs' in a 'radiation experiment."
方法:耐力实验包括小白鼠负重游泳试验,耐热、耐缺氧试验及耐寒试验四个部分;
Methods: Endurance experiments include cold-resistant test , thermoresistance test , hypoxia resistant test and loading swimming test;
方法:耐力实验包括小白鼠负重游泳试验,耐热、耐缺氧试验及耐寒试验四个部分;
Methods: Endurance experiments include cold-resistant test , thermoresistance test , hypoxia resistant test and loading swimming test;
应用推荐