我还是小女孩的时候,有个很坏的小男孩老是叫我胖子。
When I was a little girl, there was this mean boy who called me fatso all the time.
当我还是个小男孩的时候,有一段时间我和我姐姐去钓鱼。
When I was a little boy, there was a time when I went to fish with my elder sister.
晚饭后,小男孩搂住廖叔叔的脖子,亲切地问道:“廖叔叔,我可以叫你爸爸吗?”
After dinner, the boy put his arm around Liao's neck and asked sweetly, "Uncle Liao, can I call you daddy?"
我们都是真正的士兵,我们的马也不是玩具马了,我还记得我们还是两个小男孩的那个时候。
We are both real soldiers, and our horses are not toys, and I remember when we were two little boys.
我想象这不是第一天,也不是最后一天这个形象模糊的小男孩独自站在这片田野里,看着他的家人劳作。
I imagine this was neither the first nor last day when this fuzzy little boy stood in this field by himself, watching his family work.
一天,当我在等爸爸的时候,我看见一个大约两岁的小男孩在草地上自由地奔跑,他妈妈就在不远处看着。
One day, while I was waiting for my father, I saw a little boy, around two years old, running freely on the grass as his mother watched from a short distance.
当我还是个9岁的小男孩时,我曾经决定离家出走。
When I was a 9-year-old boy, I once decided to run away from home.
小男孩冲到医院,高兴地对叔叔喊:“叔叔,我把上帝买回来了,你很快就会好起来的。”
The little boy rushed to the hospital and shouted happily to his uncle, "Uncle, I bought God back and you will get well soon."
当我还是个小男孩的时候,我仅仅通过玩耍、奔跑、跳跃、游泳、大笑和骑自行车来赋予生活意义。
When I was a young boy, I gave my life meaning by simply playing, running, jumping, swimming, laughing and riding my bike.
今天一大早,我一发动车子,就接到一个电话,说我们社区的一个小男孩病得很重。
As soon as I started the car early this morning, a call came through that a young boy in our neighborhood was seriously ill.
我坐在一个中年男子对面,他目光敏锐,一直盯着一位坐在靠窗座位上的年轻女子,她腿上坐着一个小男孩。
I got a seat opposite a middle-aged man with sharp eyes, who kept watching a young woman in a window seat with a little boy on her lap.
有个囚徒被关在营里,是个小男孩,在比较长的一段时间里,我天天都去探望他。
There was a boy there, a prisoner, and for a long while, I used to visit him every day.
尽管我们之间有分歧,但是我并不耻于承认我曾经爱我的父亲,有着一个普通的小男孩对父亲的深爱。
Despite our differences, I am not ashamed to admit that I loved my father with the usual passion of a young boy for his father.
我想象这不是第一天,也不是最后一天这个模糊的小男孩独自站在这片田野里,看着他的家人劳作。
I imagine this was neither the first nor last day this fuzzy little boy stood in that field by himself, watching his family work.
我曾像那位绿靴子小男孩的妈妈那样边笑着边等他了吗?
Had I smiled and waited like the mother of the green booted boy?
于是他找到了校长:“我问你学校的一个小男孩,‘谁推倒了耶利哥城墙’,他说那不是他干的。”
I asked a young lad in your school who knocked down the Walls of Jericho and he said it wasn't him.
但是我中和了一下我的自我意识,打算与来自坦帕市的一个谦虚的小男孩进行联系。
But I neutralized my ego in an attempt to connect with a humble little boy from Tampa.
我一直保留着他的房间,跟他还是个小男孩那会儿一模一样。
I kept his room like it was when he was a boy and I think he appreciated that.
她走到当地的一个公园,抓住一个小男孩,把他带到树后面,然后写下字条,“我绑架了你的孩子。”
She went to a local park, grabbed a little boy, took him behind a tree and wrote this note. "I have kidnapped your child."
我那时候还是一个小男孩,在一个周日的早上,我的父亲带我去钓鱼码头,为了给我一个惊喜。
One Sunday morning when I was a little boy my father surprised me and took me to the fishing docks.
他出生时,我看着我的小男孩,感到一种无条件的爱,我过去心里从来没有过这种感觉。
When he was born, I looked at my little boy and felt an unconditional love I never knew was inside me.
我记得那小男孩抓走了莎伦的小球,而另外一个女孩就挑走了一件我的东西。
I remember that the little boy grabbed Sharon's ball. And the other girl picked up something of mine.
我很高兴自己不在他的菜单上,但为在他的菜单上的人感到悲哀,我想上帝应该提高他的标准……不能只是小男孩啊。
I'm glad I wasn't on the menu, but I feel sad for those who were. Methinks God should raise his standards... just a tad.
那个小男孩非常歉疚,“求求你了,先生……求求你了,非常对不起……我是不知道该怎么做才扔的,”他恳求道。
The young boy was apologetic. “Please mister…please, I’m sorry…I didn’t know what else to do, ” he pleaded.
回顾往事,我曾是一个悲哀的小男孩,一个无能的、任性的、沮丧的标准问题少年。
In retrospect, I was a sad little boy and a standard-issue, shiftless, egotistical, dejected teen-ager.
在莫莱森晚年的时候,科金医生曾问他在看自己影像的时候想些什么,他答道,“我不是个小男孩。”
Once, in the later years, when she asked him what he was thinking as he gazed at his reflection, he replied, “I'm not a boy.
有两个小男孩开始在我两边奔跑,问我要钱,或是要吃的。
A couple of young boys began to run either side of me, asking for money or food.
同我所见到的其它家庭相比,那小男孩和他妈妈是多么与众不同啊!
What a contrast the boy and his mother were to the other families I had just seen.
我就要那女孩。”老鸨看小男孩非常坚持,而且又有钱支付,所以告诉他去左边的第一间屋子。
Since the little boy was so adamant and had the money to pay for it, the Madam told him to go to the first room on the right.
我记得她邀请一个小男孩来州长官邸参加自己的生日晚会,而那个孩子因为买不起生日礼物,差点没来。
I remember how one little boy she invited to her birthday party at the mansion almost didn't come because he couldn't afford to buy her a present.
应用推荐