勤务组在每一场音乐会结束后需要24个小时以上的时间搬运和重搭舞台。
The road crew needed more than 24 hours to move and rebuild the stage after a concert.
在过去,穷人被迫每天为老板工作18个小时以上。
In old days, the poor were made to work for the boss for over 18 hours a day.
当汤姆还是个孩子的时候,他的父亲在一家焊接车间每天工作12个小时以上。
When Tom was a child, his father worked in a welding shop for more than 12 hours a day.
相信他已死去十二小时以上。
We believed he had been dead for more than 12 hours before his body was found.
洗这些脏衣服、毛巾和被单通常要花一个小时以上。
It usually takes more than an hour to wash those dirty clothes, towels, and sheets.
理想情况下,专家建议人们一天光脚至少十个小时以上。
Ideally, it is recommended that one should stay barefoot for at least 10 hours in a day.
这篇文章花费了我15个小时以上的时间才写完、编辑完。
This article alone took me over 15 hours of writing and editing.
他们是在接受了180个小时以上的教室和临床训练才变成医疗口译员的。
They receive more than 180 hours of classroom and clinical training to become health care interpreters.
经过了过渡时期,每一个工作负载都会保持在“稳定状态”至少两个小时以上。
After the ramp-up period, each workload was maintained at "steady state" for at least two hours.
他们的薪水比最低工资水平稍高,每周可以工作100个小时以上——相信我们。
They will work for just above minimum wage and over 100 hours a week — trust us on this one.
他体型良好,这归功于他的柔道黑带,这些日子来他每天清晨游泳一个小时以上。
He is fit, thanks to years spent honing his black-belt judo skills and, these days, early-morning swims of an hour or more.
哈佛大学研究员发现,睡得过多(9个小时以上)和睡眠质量差有关。
Harvard researchers found that a lot of sleep (9 hours or more) is linked with poor sleep quality.
每天平均看电视超过两小时以上将分别增加患糖尿病和心脏病的几率达20%和15%。
Watching TV an average of two more hours per day increases the risk of diabetes and heart disease by 20 and 15 percent, respectively. Christopher Intagliata reports.
坏消息是,即使有了远程登录,每次交付程序所花费的时间平均下来还是要半个小时以上。
The bad news is that, even with remote logins, you're still averaging over half an hour per delivered program.
几年前,我参与了一个相当大的项目,它有超过一百万行代码,编译需要花两个小时以上。
Years ago, I was on a relatively large project that had over one million lines of code, which took over two hours to compile.
韩国的职业玩家每天要训练12个小时以上,期望自己能够以超过他人的努力成为一名精英分子。
Professional gamers in Korea can train for up to 12 hours a day in hopes of reaching an elite standing held by a hardworking few.
一周坚持三次半小时以上的运动,每天笑15分钟,这样会对人们的脉管体统大有裨益。
Thirty minutes of exercise three times a week, and 15 minutes of laughter on a daily basis is probably good for the vascular system.
大多数运动员每天训练时间都在2个小时以上,且每周都保持在5天以上的训练时间;
The training hours of most athletes are more than 2 hours every day and more than 5 days a week.
五分之一的女性每天要花去两小时以上的时间给家里跑腿办事,而只有11%的男性这么做。
A fifth of women spend more than two hours running errands, with only 11 percent of men doing the same.
每到周末,他们就坚决拔掉电话线,关掉手机,然后进行连续20个小时以上的深度睡眠。
Every weekend, the telephone wires are firmly torn out, the phone is also firmly off, then comes their deep more-than-20-hour sleep.
另一个问题是每个人大脑的思维模式有很大的不同,因此第一次使用时必须分析人的大脑三个小时以上。
Another problem is that brain patterns differ greatly between individuals, and so for the technology to work brain activity must first be analysed for up to three hours.
一位研究人员说,年轻的男女每周要花16个小时以上的时间来建立和加深他们的恋爱关系。
One researcher says that young men and women spend up to 16 hours a week to establish and deepen their love relationship.
研究最后发现,随访的受试者如果每天花3个小时以上与他们的孩子在一起后,激素水平会下降到最低。
Participants who reported during the later interview spending three hours or more with their children during the day had the largest declines in hormone levels, the study found.
英国石油公司的主管人员起先计划进行四十八小时以上的压力测试,要直到星期六中午才结束测试。
BP officials initially planned to conduct the pressure test over a 48-hour period, ending around mid-day Saturday.
调查发现,14%的男性承认自己从来不花时间做饭,相比之下,半数女性每天在厨房里的时间在两小时以上。
The survey found that 14 percent of men admitted to spending no time at all cooking, compared to a half of women who spend more than two hours in the kitchen.
在这个需要持续四天的仪式上,女孩要历经诵唱、祈祷、跑及跳舞等环节,而这些环节会在四个小时以上。
During the ceremony, which can last four days, the girls sing, pray, run, and dance, often for hours without stopping.
在这个需要持续四天的仪式上,女孩要历经诵唱、祈祷、跑及跳舞等环节,而这些环节会在四个小时以上。
During the ceremony, which can last four days, the girls sing, pray, run, and dance, often for hours without stopping.
应用推荐