班诺尔那肥硕的身躯小心地坐落到了椅子上。
小心地把我们珍贵的文物放在纸上或卡片上,这样做毫无意义,这会加速它们的灭亡。
There is no point whatsoever in carefully placing our valuable artifacts in paper or card that is going to hasten their demise.
小心地把我们珍贵的文物放在纸上或卡片上的这种做法毫无意义,只会加速它们的灭亡。
There is no point whatsoever in carefully placing our valuable artifacts in paper or cards that is going to hasten their demise.
她不小心把手放在身边的挂毯上,然后吓得后退,感到十分吃惊。
She put her hand accidentally upon the tapestry near her, and then sprang back, feeling quite startled.
工作要求他得时时聚精会神、小心谨慎,但他不能把注意力放在机器上,因为他家里出了一些问题。
It is a job that required attention and caution, but he cannot keep his attention on the machines, because he has problems at home.
洞穴蝙蝠通常生活在坚硬的石头天花板上,它比习惯降落在枝叶繁茂的树梢上的蝙蝠要更小心地做好着陆准备。
A cave bat, which regularly lives on a hard stone ceiling, is more careful about its landing preparation than a bat more accustomed to landing in leafy treetops.
艾米的小心愿是去罗马,画出精美的画,成为世界上最出色的艺术家。
Amy's modest wish was to go to Rome, do fine pictures, and be the best artist in the world.
事实上,他非常小心地放慢了呼吸,并在两次呼吸之间工作。
So carefully, in fact, that he actually slows his breathing down and works in between breaths.
他们被要求在各自的气球上小心地写下自己的名字,这样气球就不会爆了。
They were asked to write their names on their respective balloons carefully so that the balloons wouldn't blow out.
在你看来似乎是实验者造成的意外事故实际上都是被小心控制的骗局的一部分。
And what will seem to you like accidents by the experimenters are all part of a carefully controlled deception.
挑选镜片的时候要小心,因为许多镜片有一些附加功能,也许是你需要的,也许你根本用不上。
Be careful when picking out a lens because there are plenty of add-ons you might or might not want.
她小心翼翼地确保不提交这些更改,因为这样做会导致她的电子邮件适配器更改从工作空间上被删除。
She is careful not to commit these changes because they would result in her E-mail adapter changes being deleted from the workspace.
然后他把小心的把锡灯挂在马车车厢前面的角落上,那里有一袋玉米可以让灯持续亮着。
And he put the tin lantern carefully in the front corner of the wagon-box, where the sack of corn held it still.
对于索马里,非洲大陆上另一起严重冲突,奥巴马得小心谨慎了。
On Somalia, another of the continent’s nastiest conflicts, Mr Obama is likely to be cautious.
对于索马里,非洲大陆上另一起严重冲突,奥巴马得小心谨慎了。
On Somalia, another of the continent's nastiest conflicts, Mr Obama is likely to be cautious.
从葡萄藤上小心且快速地摘下结冰葡萄,并且保持这个结冰状态到榨汁。
Frozen grapes are carefully, but quickly, hand-plucked from the vines, and while still frozen, gently pressed to extract their juice.
不过我们得特别小心这样的应用程序架构,它在应用程序相关的行为上依赖于中介体框架。
Care must be taken to avoid application architectures that rely on the intermediation framework for application-related behavior.
“好的,”小小骑士答应到,他小心翼翼地将蜂巢拴在了马鞍上。
"OK," said the littlest knight and carefully tied the beehive to his saddle.
他后退一步,拿起一部原本被小心地放在立体声音响上的巴掌大小的数码摄像机。
He took a step back and touched a palm-sized digital video camera balanced carefully on top of the stereo.
该方法允许您规划DB2存储并小心地将 DB2数据集放在选定的直接访问卷上。
This method would let you plan DB2 storage and carefully place DB2 datasets on selected direct access volumes.
当您在一组物理服务器上同时执行补丁操作和其他更新时,您需要十分小心;同样,在虚拟服务器上执行相同的操作也要很小心。
Just as you would exercise care in performing simultaneous patching and other updates on a group of physical servers, you should be careful about doing the same thing in your virtual servers.
如今我就像妈妈当年一样使用着这只盘子,小心翼翼地从碗柜的搁板上拿下来,在家庭晚宴上和其他特别的节日里盛上黑色而肥美的火鸡肉汁。
Now I use the gravy boat just as she had, taking it carefully from the shelf and filling it just as she did with dark, rich Turkey gravy for family dinners and other special occasions.
我们应总是小心维护相同的级别、软件、ID,并在移至的两台服务器上小心设置实例和数据库等的配置,以便ha正常工作。
We should always be careful to maintain the same level, software, IDs, and to set up like instance and database configurations on both servers moving forward, in order for HA to work properly.
我用金属衣架做了一个钩子,小心翼翼地把它系到一根加重的绳子上。
I made a hook from a wire coathanger and carefully fastened it to a weighted line.
因此我们正在帮助论文作者、研究人员以及杂志编辑小心提防剽窃,而且还要对抗文化上的误解。
We are therefore campaigning for authors, researchers and editors to be on the alert for plagiarism and to work against cultural misunderstandings.
今天我看见有一块牌子上写着“小心洪水”,我不由得大声笑了出来,难以相信在这样酷热的阳光下会有洪水。
Today I saw a sign that said "subject to flooding" and I laughed out loud, finding it hard to imagine water in the relentless sunshine.
在一堵结构墙后,利用起重机的帮助,一只栩栩如生的豹海豹正在从天花板上被小心翼翼的吊到地板上。
Out on the museum floor, behind construction barriers, a beautifully lifelike leopard seal was being carefully hung from the ceiling with the help of a mechanical lift.
这些年来,我曾不小心踩上墨镜,把它塞在裤袋里,基本上是粗暴对待它。
Over the years, I stepped on them, stuck them in my pants pocket and generally abused them.
这些年来,我曾不小心踩上墨镜,把它塞在裤袋里,基本上是粗暴对待它。
Over the years, I stepped on them, stuck them in my pants pocket and generally abused them.
应用推荐