航空公司对所造成的任何不便表示歉意。
公司对造成的不便表示歉意。
我们对在修理过程中所造成的任何不便表示歉意。
We apologize for any inconvenience caused during the repairs.
现在全世界都知道,我们是惨败而归。我们不得不站在所有投资者面前,对我们如此愚蠢的行为表示歉意。
As the world now knows, we were busted, and we had to stand in front of all our investors and say we were sorry for being so stupid.
女孩走开后,思玉对咖啡店不友好的态度表示歉意,她说,“我是这家店里唯一的常客,可是到现在三年了,店里没有一个人认识我。”
Siyu apologized for the shop’s unfriendliness after the girl had returned to the counter. “I’m about their only regular customer, but for three years no one has acknowledged me, ” she said.
盖茨说,“我向所有阿富汗人表达我诚挚的慰问和我个人对最近联军空袭造成无辜生命被剥夺的歉意。”
"I offer all Afghans my sincere condolences and personal regrets for the recent loss of innocent life as a result of coalition air strikes," Gates said.
波兰希望普金先生对苏联在1939年9月17日这一天侵犯波兰这一事件至少表示轻微的歉意。
Poland hopes that Mr Putin will at least express mild regret about the Soviet aggression against Poland on September 17th 1939.
道歉是如此重要,以至于很多家医院都培训他们的员工在出现医疗差错后要对患者及其家属表示歉意,因为院方发现这么做可以阻止他们对医疗事故提起诉讼。
Apologies are so important that many hospitals train their staffs to say they are sorry to patients and their families following a medical mistake because they've found it deters malpractice lawsuits.
“我向全市的市民和乘客,对他们的出行不便表示深深的歉意,”他说。
“I’d like to offer deep apologies to the city’s residents and passengers for the commuting inconvenience that this has caused them, ” he said.
正在对此次黑客攻击行为展开调查,并且福克斯新闻网对该虚假信息可能带来的任何困扰表示歉意。
The hacking is being investigated, and FoxNews.com regrets any distress the false tweets may have created.
我知道表达我深深的歉意远远不够弥补我对你们的伤害。
I recognize that by saying that I am deeply sorry it might not be enough and sufficient to address the pain and the hurt that I have caused you.
虽然我们该对马修·阿诺德(Matthew Ar nold)表示歉意,但无论怎样,这也是新闻业的承诺之一,那就是,使读者能在思想上获得现代世界中人们所思所言的精粹。
With apologies to Matthew Arnold, that, anyway, is one of the promises of journalism: to give readers intellectual access to the best that is thought and said in the moment.
而即便在他召开新闻发布会时,他也仅仅是对“给顾客带来不便”表示歉意。
When he did hold a news conference, he apologized for "inconveniencing the customers."
我们正在全力解决这个问题,同时为此对您造成的不便表示歉意。
We are doing our best to resolve the issue and apologise for any inconvenience caused.
今天,IPCC在一份声明中说,他们是因为“善意”才犯了错误,而且当注意到这个错误之后,调查员们发布了修正结果,并“直接对受害人家庭致以歉意”。
Today, the IPCC said in a statement their error had been made "in good faith" and that after noticing the mistake, investigators issued a correction and "apologised directly to the family".
我的这些想法实在大大冤枉了这个可怜的老实人。 为此,我后来对他感到十分歉意。
But I wrong'd the poor honest Creature very much, for which I was very sorry afterwards.
她问他最近过的怎么样,并对她给周先生造成的困苦表示歉意。
He says she asked how he was doing, and apologized for the hardship she had caused.
许多女士对提出的这种优先条件并无歉意,她们引述古老的传统,认为男性就应该为新娘提供一个家,哪怕这个家是从婆婆那里得来的。
Many women are unapologetic about their priorities, citing the age-old tradition in which men provided a home for their brides, even if that home came with a mother-in-law.
还有一个人说英国的题词应该是:“对不起,都是我们不好”,另一个则建议:“我们对为您带来的不便深感歉意。”
One contributor says Britain's motto should be: "Sorry, it's all our fault", another suggests "We apologise for the inconvenience".
在首先以他的名义,以后两次又亲自发表的声明中,教皇对造成的冒犯深表歉意。
In a statement issued first on his behalf and then twice in person, the pontiff expressed deep regret for the offence that had been taken.
人们很容易就会忽视自身问题的价值或者严重性,并由此对自己需要帮助心存歉意。
It can be all too easy to dismiss the worth or depth of your own problems, and thereby seek to apologise for your need for help.
对那些因为侵权而受到伤害的作者和出版商们,百度深表歉意。
We apologise to any authors or publishers whose feelings may have been hurt by the presence of infringing content on Baidu.
最终,对死者的亏欠胜过了对生者的责任,悔恨使得我们变成了利用对受害者的歉意来忽视生者的人。
Eventually, indebtedness to the dead prevails over duty to the living. Repentance makes of us a people who apologize for old crimes in order to ignore present ones.
伽达默尔对它略有歉意,并且他借助了一下语源学。
Gadamer is a bit apologetic about it, and he goes into the appropriate etymologies.
奥巴马表达了“他针对这项研究的深深地遗憾”,并表示了“对所有的受感染者的歉意”,白宫新闻发言人罗伯特·吉布斯发表声明如是说。
Obama expressed "his deep regret regarding the study" and extended "an apology to all those affected," White House spokesman Robert Gibbs said in a statement.
很多时候,迟来的歉意就像忏悔,对道歉的人的意义要大于接受歉意的人。
Many times, a long-overdue apology, much like a confession, does more for the person offering it up than it does for the one receiving it.
而谷歌对其“错误”深表歉意,并表示街景计划的负责人对软件允许巡游车收集电邮信息并不知情。
As for Google, it has apologised for its "mistake" and says that leaders of its Street View project knew nothing about the software that allowed its roving vehicles to capture snippets of e-mails.
而谷歌对其“错误”深表歉意,并表示街景计划的负责人对软件允许巡游车收集电邮信息并不知情。
As for Google, it has apologised for its "mistake" and says that leaders of its Street View project knew nothing about the software that allowed its roving vehicles to capture snippets of e-mails.
应用推荐