人们对英格兰足总杯表现出极大的兴趣。
恢复对英格兰中央银行的银行业务监管。
所有的银行都遵从,并且对英格兰银行付了保证金。
All the Banks complied and kept deposits with the bank of England.
日本银行是1882年成立的,是对英格兰银行的效仿。
The Bank of Japan was established in imitation of the Bank of England in 1882.
早上我看了英格兰a队对英格兰b队的板球竞赛。
I watched that England a versus England B cricket match earlier.
第九城市在1986年世界杯对英格兰的比赛“上帝之手”考虑是否赔付。
The9 Limited alleged possible intervention from "the Hand of God" concerning the payment, a sly reference to Maradona's controversial goal against England in the 1986 World Cup.
为自己的国家队踢球很重要,对布里奇,对英格兰国家队我都感到遗憾。
I am sorry for him and England because it is important to play for your national team.
十一年来我每月对英格兰南部海岸沙滩底动物群落的变化进行定期监测。
The infaunal community of a sandy beach on the southern coast of England has been monitored monthly for eleven years.
卡佩罗曾说英格兰至少能冲进四强。你对英格兰队现在的处境有什么看法?
Capello says England are aiming for at least a a place in the semi-finals. How do you see England's standing?
世界上首场国际足球比赛是1872年在格拉斯哥进行的苏格兰对英格兰的足球挑战赛。
The world's first international football match was a challenge match played in Glasgow in 1872 between Scotland and England.
“他对英格兰的进球是无法阻止的,在未来几年,他还能进这种球很多次,”他补充说。
"His goal against England was unstoppable, they'll be repeating that a lot over the next few years," he added.
他虚荣心很强,自命不凡,他不能清醒地对英格兰的长官述职,而喜欢用华丽的辞藻描述自己的漂亮工作;
He was a man full of vanity and self-conceit; a man who, instead of sober despatches to his superiors in England, wrote flowery accounts of himself and his wonderful doings;
世界足球运动管理机构国际足联的一个代表团于本周一开始对英格兰进行为期四天的申办评估。
A delegation from world football body FIFA arrives on Monday for a four-day visit to assess England's bid.
就像苏格兰对英格兰所做的那样,还有像波兰像立陶宛、爱沙尼亚和拉脱维亚对俄国所做的那样。
Like Scottland did with England, and Poland did with Russia, like Lithuania and Estonia and Latvia did.
德国对英格兰的比赛会是十六强中争夺非常激烈的一场比赛,不过,这也恰恰是世界杯的意义所在。
Germany VS England is a very tough last 16 game, but that is what the World Cup is about.
跟尼克一样我对英格兰已变得完全地矛盾了,媒体报导着史蒂文·杰拉德是完美的,而弗兰克则是无能为力的。
Like Nick I have become totally ambivalent about England and the press reporting that Steven Gerrard can do no wrong, whilst Frank can do no right.
本周伊始,英格兰主帅卡佩罗公开表示布里奇对英格兰队的阵容齐整很重要,他的这番话又让29岁的英格兰后卫陷入了摇摆不定的境地。
The 29-year-old wobbled again at the start of this week when he heard Fabio Capello, the England manager, speak in glowing terms about what he could contribute to the squad.
如果他们(绿洲乐队)对英格兰的爱如同对曼城一样炽烈,那么请转告他们,我会尽全力击败德国——那支将他们钟爱的英格兰淘汰出局的球队。
If they (Oasis) love England as much as they do Manchester City, you can tell them from me I will do everything I can to defeat the team who knocked their beloved England out of the Cup.
阿根廷足坛巨星迭戈马拉多纳最近终于承认,在1986年世界杯对英格兰的四分之一决赛中,他确实是用手打入了那著名的号称上帝之手的进球。
Diego Maradona acknowledged that he struck the ball with his hand in the famous "Hand of God" goal against England in the 1986 World Cup quarterfinals.
但我们对英格兰队和法国队的预测栽了跟头,并错误地把意大利队的年龄看成一种宝贵的经验优势,也过于看好资格赛期间看起来很强的塞尔维亚队。
But we flubbed on England and France, misread Italy's age as valuable experience and were wrong about Serbia, which looked strong during qualifying play.
“我对英格兰队和墨西哥队表示抱歉,”布拉特说,“英国人礼貌地说了声‘谢谢’,他们也知道足球比赛有得有失;墨西哥人也点头接受了这样的结果。”
"I apologized to England and Mexico," Blatter said. "the English said thank you and accepted that you can win and you lose, and the Mexicans bowed their head and accepted it."
“我对英格兰队和墨西哥队表示抱歉,”布拉特说,“英国人礼貌地说了声‘谢谢’,他们也知道足球比赛有得有失;墨西哥人也点头接受了这样的结果。”
“I apologized to England and Mexico, ” Blatter said. “The English said ‘thank you’ and accepted that you can win and you lose, and the Mexicans bowed their head and accepted it.”
我对花园的概念是基于我在英格兰参观过的一些花园的。
My conception of a garden was based on gardens I had visited in England.
他对自己没有入选英格兰队感到失望。
He was disappointed with his exclusion from the England squad.
新英格兰清教徒发展的思想和制度对北美文化产生了强大的影响。
The ideas and institutions developed by New England Puritans had powerful effects on North American culture.
类似地,一旦更疲软的美元消除了对英镑的压力,英格兰银行也更有意愿再度放宽信贷。
Similarly, if the weaker dollar takes pressure off sterling, the Bank of England may be more willing to ease again.
英格兰对德国,比赛应该会很有意思,值得一看。
England VS Germany, that should be interesting and really worth watching.
英格兰对德国,比赛应该会很有意思,值得一看。
England VS Germany, that should be interesting and really worth watching.
应用推荐