擅自侵入和小偷小摸的行为经常出自于男孩子们对私有财物漫不经心的轻视态度。
Acts of trespass and petty theft often grew out of the blithe disregard that boys had for private property.
他们对自己的车技充满信心,以致漫不经心。
出席公共会议或者电视访问时,他对嘘声、嘲讽以及证据都漫不经心不理不睬。
At public meetings or in television interviews he brushes off boos, taunts and evidence with a supreme insouciance.
譬如,对你伴侣的漫不经心不要感到受伤害和气愤,而是开始安排一对一互相关注的时间。
Instead of feeling hurt and angered by your partner's inattentiveness, for instance, start scheduling one-on-one time to focus on each other.
尽管并不是一个商业上的成功,这一模式直到《我是你的男人》才被打破。这个漫不经心的胜利是对独来独往的我们的一个激励。
While not a commercial success-a pattern largely unbroken until I'm Your Man-this lackadaisical triumph is an inspiration to the misanthrope in us all.
法国对这个提议同样漫不经心,只有穷困潦倒的希腊表示了欢迎。
The French seemed less than enamoured. Only the poor Greeks welcomed it.
要想给别人留下好印象,我们对任何事情既不能过于认真,也不能过于漫不经心。
To make a good impression on others, we should not take everything too seriously, nor should we take them too casually.
战斗是一场非常艰苦的较量,我认为人们对这个限制被解除感到漫不经心。
Combat is a very hard game, I think people are being awfully cavalier about this restriction being lifted.
每当你弹奏这些和弦时,它们对你的意义要比你以前所做的未经考虑的漫不经心的演奏多许多。
Whenever you play these chords, they will mean a lot more to you than the thoughtless meandering you were previously doing.
她匆匆走进房间,对站在外面的孩子们只是漫不经心地瞟了一眼。
She hurried into the room with no more than a casual glance at the children standing outside.
所有这些,我如是被告知,都隐藏着给专为漫不经心的鸟儿设计的圈套与罗网,个个在劫难逃,对其习惯思维与美好传统的颠覆形成难以察觉的挑战。
All of them, I have been told, contain snares and nets for careless birds, and an almost constant, unperceived challenge to reverse one's habitual estimations and esteemed habits.
仅管它不完全是对实物的记录,但这种漫不经心的拍摄方式更能表达我荒芜凌乱的内心。
Although it records the real image incompletely, this insouciant shooting manner can give expression_r to my deserted and disorder heart.
仅管它不完全是对实物的记录,但这种漫不经心的拍摄方式更能表达我荒芜凌乱的内心。
Although it records the real image incompletely, this insouciant shooting manner can give expression to my deserted and disorder heart.
一个人如果对你所说的均表示赞同,要么他漫不经心听你讲话,要么就是打算向你推销什么。~~。
The person who agrees with everything you say either isn't paying attention or else plans to sell you something.
尽管并不是一个商业上的成功,这一模式直到《我是你的男人》才被打破。这个漫不经心的胜利是对独来独往的我们的一个激励。
While not a commercial success-a pattern largely unbroken until Im Your Man-this lackadaisical triumph is an inspiration to the misanthrope in us all.
他对金钱或财富的积累不以为意漫不经心,然而最终还是被自己的贪欲所吞噬。
Thoughtless of money or the accumulation of material possessions, he is none the less defeated in the end by his own greed a greed that makes the avarice of King Midas seem paltry by comparison.
所以我想装出一副冷漠的、对这一事件满不在乎的样子。于是我尽量用一种漫不经心的极其随便的腔调说,“你们跟踪我多久啦?。
As a result, I want to appear cool and unconcerned with the incident, so I said, How long have you been following me? in the most casual and conversational tone I could manage.
在非典时期,人人都重视健康,我们对一向漫不经心的饮食也格外留意起来。
During SARS, everyone values health, we have been negligent eating up a close watch.
捷达和高尔夫是大众对其产品漫不经心的最好例证。
主要原因就是我们不受别人眼色的左右,不再对他人漫不经心的意见纠缠不清;
The main reason is that we not others to look around, no longer pay no heed to the opinions of others become entangled in;
主要原因就是我们不受别人眼色的左右,不再对他人漫不经心的意见纠缠不清;
The main reason is that we not others to look around, no longer pay no heed to the opinions of others become entangled in;
应用推荐