对有关问题几乎是一无所知。
There was an almost complete lack of awareness of the issues involved.
在中国发现的相当于小型雷克斯霸王龙原型的东西,对有关恐龙进化的理论提出了质疑。
The discovery in China of what amounts to a miniature prototype of Tyrannosaurus rex calls into question theories about the dinosaur's evolution.
可口可乐不愿对有关拓展计划进行评论。
表1对有关的详细内容进行了汇总。
她还明确表示,协会已准备对有关企业采取法律行动。
She also made clear the union was prepared to take legal action against the companies involved.
然而,我惊讶于某些批评家对有关托雷斯事件的批评。
But I have been surprised at what some critics have said about Torres' involvement.
为业务主管提供了对有关IT在做什么的更清楚了解。
Gives business executives a clearer understanding of what IT does.
该发言人没有对有关资产的覆盖范围问题的予以答复。
The spokesman had no response to questions about the scope of assets covered by the order.
范德卢顿夫妇对有关他们隐居生活的任何批评都敏感得要命。
The van der Luydens were morbidly sensitive to any criticism of their secluded existence.
相反,应当要看世卫组织可在多大程度上对有关问题产生影响。
Instead, it should be governed by the extent to which WHO can have an impact on the problem.
对有关联合身份验证范例的基本概念以及SAML断言结构化方式的介绍。
An introduction of the basic concepts related to the identity federation paradigm and how a SAML assertion is structured.
在本专栏中,我对有关可追究性和保密问题给出了一些回答建议。
In the course of this column, I suggest some answers to those questions concerning accountability and privacy.
我们对有关各方积极开展接触对话,就重启六方会谈进行沟通和协调表示欢迎。
We welcome relevant parties' active contact and dialogue as well as communication and coordination for the resumption of the Six-Party Talks.
他们对有关老年人的文章也不怎么感兴趣,不管是负面还是正面新闻。
They also tended to show less interest in articles about older people, whether negative or positive.
采用标准消息的形式进行通信,对有关查询或查询响应的信息进行编码。
Communications take the form of a standard message that encodes information about a query, or a response to a query.
代理应用程序不能生成消息,但可以提供对有关对话本身的信息的访问。
A proxy application will not be able to generate messages, but will give access to the information about the dialog itself.
每个汇总报告对有关线性模型和数据之间关系的各种分析问题提供了答案。
Each summary report provides answers to different analytic questions that you might have about the relationship of your linear model to the data.
我并不掌握具体情况,但请你相信,对有关人员采取的行动是根据事实和法律进行的。
I don't have any specific information, but I can assure you that the related actions are carried out in line with both facts and law.
我们对有关国家希望与上合组织深化合作、共同维护地区和平稳定的良好愿望表示欢迎。
We welcome the good wishes of relevant countries to strengthen cooperation with the SCO so as to jointly maintain regional peace and stability.
在继续往下阅读文章之前,您应该对有关协议和该软件最新的变化有一些了解。
Before you go on with this article, you should know a few things about the protocols and the latest changes to the software.
日本长期以来是周边海域包括南海航行自由的主要受益方之一,对有关海域实际情况是清楚的。
Japan has long been one of the main beneficiaries of free navigation in surrounding waters including the South China Sea, and therefore knows clearly about the actual situation in relevant waters.
日本长期以来是周边海域包括南海航行自由的主要受益方之一,对有关海域实际情况是清楚的。
Japan has long been one of the main beneficiaries of free navigation in surrounding waters including the South China Sea, and therefore knows clearly about the actual situation in relevant waters.
应用推荐