鲸鱼会吹泡泡来警告对方,或者用身体击打或者直击对手,他说,有时候会打到出血。
The whales will blow bubbles to warn each other and body slam or strike rivals, he says, occasionally drawing blood.
比如扑克游戏,计算机在判断对手动向的时候将会非常吃力,因为因为计算机不能看到对方手中的牌。
In poker, for instance, the computer will have a very hard time judging what the opponent will do because the computer can't see the opponent's hand.
巴拉克想让对方等待,直到自己确定了正确的时机,还有,当他做出自己最大的让步时,他希望对手把它当成不言而喻的大好事来接受。
Barak wanted others to wait until he decided the time was right, then, when he made his best offer, he expected it to be accepted as self-evidently a good deal.
苹果可以拖延竞争对手造成对方犹豫不决,而在这个行业时间就是金钱。”他说。
Apple can slow competitors down and cause a little hesitation and doubt, and in this business that is worth a lot, ” he said.
约翰·洛克·菲勒曾威胁他的对手说如果不把他们的公司出售给自己的标准石油的话,就让对方破产。
John D. Rockefeller threatened rivals with bankruptcy if they didn't sell out to his company, Standard Oil.
作为一个在顶级联赛浸淫多年的老将,法耶清楚的知道只要你阻止对方得分,你就分分钟有机会灭掉对手。
Having been around the top level of the game for so long, Faye knows full well that if you stop the other team from scoring then you have every chance to go on and take the points.
他说:“我明白我必须在每一方面都争取胜过我的对手,所以我不低估对方的力量,我认为自己是占下风的一方。”
He adds, "I know I have to out-campaign my opponent in every respect, and so I do not underestimate. I consider myself an underdog."
采用3DV摄像机设计的一款拳击游戏则是从电视机上部捕捉玩家,使用者打击对手或躲避对方击打的准确度要高出很多。
A boxing game using 3dv's camera focused on the players from atop a TV set, allows users to hit an opponent with far greater accuracy, and to duck a punch.
长期以来,华为与中兴一直是激烈的竞争对手。双方的总部都在深圳。双方的竞争激烈到双方的高管都讨厌被拿来与对方进行比较的程度。
Huawei and ZTE have long been fierce competitors. Both have their headquarters in Shenzhen and the rivalry goes so far that their executives resent being compared with each other.
网络内战已经爆发,竞争对手间互相攻击对方的计算机网络,试图去揭发泄露对方现实身份。
Cyber civil wars have broken out, with rivals attacking each others' computers and attempting to discover and reveal their real-world identities.
他们通常会为难来访者,转变谈话的方向,让对方把自己当做对手,以表达自己的见解。
They would often challenge the guest, take the conversation in another direction, try to make themselves an equal and push their ideas forth.
如果恶评是由竞争对手捏造的,我们会找出源头并请对方停手。
If these bad comments are being generated by competitors, then we can find out the source and tell them to stop.
另一些人则代表渔民,配备着一张网来诱捕对方,以及一把用来戳刺对手的三叉戟。
Others represented fishermen, with a net to snare opponents and a trident to spear them.
照常理来看,公司应该都愿意远离竞争对手,以免对方挖走自己潜在的客户或员工。
It might seem that companies would rather situate themselves far away from their competitors, so that they wouldn't have to worry about having their customers and employees poached.
所以如何能在不引起对方注意的情况下,迂回到对手的侧翼或者是后方发起进攻,便是大家应该设法解决的问题。
So how can does not cause the other party in case of attention, detour to the opponent's flank or rear attack, that is, we should try to solve the problem.
如果你在愤怒的时候也可以设法看到,你的对手并不是邪恶的,只是感到沮丧和试图改变,那么愤怒实际上可以培养对对方的同理心。
If, in the midst of your fury, you can manage to see your opponents not as evil but as frustrated and trying to make a change, anger can actually cultivate empathy for the other side.
在现今的网络时代,Google可能是最有希望接替微软的公司,而且这两家公司都明确地将对方作为自己主要的竞争对手。
Google may be the nearest thing to the new Microsoft of the internet era, and the two companies clearly regard each other as their main rivals.
负面广告是指试图通过毁坏对手形象、攻击对方人品或者在某些问题上的表现,说服选民选举某候选人。
Negative advertisements that try to persuade voters to choose a candidate by making the opposing candidate look bad, by attacking either the opponent's character or record on the issues.
你的目标是在保持对对方的压力的同时限制对手的伤害,让他们处在守势。也就是说要强调攻击性。
Your goal is to limit the other team's damage while keeping pressure on the other team, putting them on the defensive. It's about playing aggressively.
此外,使用MESOs能让对方对你产生好感和尊敬的感觉,这两个是评判一个对手的重要因素。
In addition, MESOs allow you to be both respected and liked, two important dimensions of evaluation.
ATP网球大师赛男单决赛在上海闵行区旗忠网球中心举行,在首盘比赛中,面对赛会三号种子选手费雷尔,卫冕冠军率先破掉对手的发球局,但随后由于失误过多又遭到对方反破发。
The defending champion broke the third-seeded Ferrer in the first game but a catalogue of errors then undermined his hard work at the Qi Zhong Tennis Center in suburban Minhang District.
这个拳击手并不是一拳就打赢的,他是以频繁的攻击对手,削弱对方体力才取得了比赛的胜利。
The fighter won not by a singe blow, but by poking at his opponent so often that he weakened him.
需要对对手网站进行总体的分析,甚至连对方网站的用户都需要进行严密的分析,这样才能更好的掌握关键词的竞争度。
The need to web site for the analysis of the overall opponent, even the other party web site to rigorous analysis, in order to better grasp the key words of competition.
招式只是在打斗中如何接触到对方的传媒,而功力才是战胜对手的根本所在。
But court style however how to contact the biography matchmaker who arrives at the other party in beating, skill is really defeating opponent's basic location.
一家韩国法院做出裁决,判定美国技术巨头苹果公司与其韩国竞争对手三星公司相互侵犯了对方的移动电话设计专利权。
South Korean court has ruled that U. S. technology giant Apple and its South Korean rival Samsung Electronics have infringed each other's patents for mobile devices.
在2010年世界杯赛场上,几乎所有球队都紧密布防,即便对阵最强大的对手时,也能够给对方施加压力。
The 2010 FIFA World Cup South Africa showed that nearly all teams now play with a compact defence and are able to put even the strongest opponents under pressure.
当你站在球场上,你想到的不会是对方有多少钱,你只是想着你的对手,想着努力获胜。
When you go on to the pitch, you don't think about how much money they have, you just see the opponent and try and win.
在向对方展示你能给他的公司带来多少价值,证明你们过去的良好表现之后,你可以告诉客户,如果他光顾你的竞争对手,这会对你本人产生多大的影响。
After showing the value you bring to his business, and proving your past performance, tell the buyer the impact it will have on you personally if he buys from your competitor.
在向对方展示你能给他的公司带来多少价值,证明你们过去的良好表现之后,你可以告诉客户,如果他光顾你的竞争对手,这会对你本人产生多大的影响。
After showing the value you bring to his business, and proving your past performance, tell the buyer the impact it will have on you personally if he buys from your competitor.
应用推荐