对客户开发新品我们将不倦地支持。
We will develop new products to customers tireless support...
由客户指导的每个迭代阶段的适应计划对敏捷的程序设计风格来说是基本的,并且在其他的开发环境中可以很容易地利用这些优势。
Adaptive planning for each iteration directed by the customer is fundamental to an agile programming style, and the advantages can easily be exploited in other development environments.
这种敏捷软件开发方法的目的是提高软件质量以及对客户、业务、市场需求变化的敏捷性。
This is an agile software development methodology which is intended to improve software quality and agility to changing customer, business, market requirements.
敏捷开发并非对所有的组织、项目或客户都适合。
Agile development is not for all organizations, projects, or clients.
在客户根据商业价值和关键程度对需求进行优先选择后,开发团队评估投入的精力和成本,然后引入可能带来体系结构风险的专门知识。
While the customer prioritizes the requirements for business value and criticality, the development team estimates the effort and cost, and brings in the expertise where the architectural risks lie.
无论团队是分布式的或是协同位置的,开发资产都是活动焦点以及对客户来说业务交付日益增加价值的部分。
Whether the team is distributed or co-located, development assets are the focal point of activities and an increasingly valuable part of what a business delivers to its customers.
对客户们说“可交付”就意味着暗示他们最好确保提出的需求都是正确的,因为这就是敏捷开发工作的方式。
Saying "shippable" to people in the customer role means implies they'd better get the requirements right because that's the way Agile development works.
此模式是基于实践经验开发的一个例子,在这种情况下,应用程序/体系结构模式都源自对实际客户工作的总结。
This pattern is an example of field-based development where an application/architectural pattern was harvested from a real customer engagement.
线框图就是一种对网站内容的简单视觉表现形式,节省开发者和客户去设计网站内容布局的时间。
A Wireframe is simply a visual arrangement of the site content, which allows developer and the client to plan a web site's content layout without much investment of time.
SiteB的远程转包商承担维护开发、对现存的客户/服务器应用软件进行单元测试任务。
The remote subcontractor at Site B is tasked with maintenance development and unit testing on the existing client/server application.
Jane非常像软件开发项目中我们的客户,是对软件应用程序的最终交付感兴趣的人。
Jane is much like our customer in a software development project, who is interested in the final delivery of our software application.
在一个版本发布过程中,他们携着对优先事项的清晰理解,开始了开发阶段;然后在一个sprint的中期,客户带来了全新的最优先事项。
During one release, they began the development phase with a clear understanding of the priorities, then in the middle of a sprint, the client came forward with a new number one priority.
敏捷开发的实践虽然在一些圈子内仍旧是存在争议的,但是它却给我们带来了不可否认的好处:更加快速地向市场交付、对变化的客户需求的更好的响应,以及更高的质量。
Agile development practices, while still controversial in some circles, offer undeniable benefits: faster time to market, better responsiveness to changing customer requirements, and higher quality.
您可能已经注意到,本月对行为驱动开发(BDD)的探索中,Linda实际上就是客户。
What you may have noticed about this month's exploration in behavior-driven development, or BDD, is that Linda was, in essence, the customer.
Guillaume解释到对性能的抱怨并不是直接来自于客户,而是来自于那些执行自己基准的开发者的博客世界。
Guillaume explains that performance related complaints are typically being found in the blogosphere amongst developers performing their own benchmarks as opposed to coming directly from customers.
现在,您已经设置好了开发第一个REST服务的环境,该服务对客户端发出“Hello”。
Now that you have set up the environment you are ready to develop your first REST service, which simply says "Hello" to the client.
Web开发者最终必须不断提升他们对自家平台系统安全的了解,以便保护终端用户及自己的客户。
Web developers ultimately have to keep increasing their knowledge of the system security of their platforms to protect end-users and their own clients.
依我看来,官方对FlexSDK的开源使得Flex框架成为客户化UI组件开发的首选。
The official open-sourcing of the Flex SDK makes the Flex framework one of the most accessible ways to start doing custom UI component development, in my opinion.
开发人员的2工作就是创建那些对客户有价值的质量代码、应用程序,和产品。
A developer's 2 job is to create quality code, applications, and products that are valuable to the customer.
产品开发过程则以客户开发过程中对产品收到的反馈信息为出发点,不断推进。
Product development then kicks off with the feedback received from customer development and this process goes on.
客户告诉过我们他们的最大挑战之一是对整个编译流程以及对开发人员和测试人员能够在连续基础上签入代码的能力的管理。
Customers tell us that one of their biggest challenges is the management of the overall build process and the ability to allow developers and testers to check-in code on a continuous basis.
于是我开发了一款可以让我对客户进行远程支持的软件,然后在2003年创立了一家公司。
So I developed software that allowed me to do remote support, and started a company in 2003.
还要感谢无数开发人员,包括IBM的员工和客户们,他们与我分享了他们对SQL的疑问。
Also thanks to the countless developers, both the IBM employees and customers, who share their SQL challenges with me.
如果客户习惯于以固定价格的模型购买开发工作,或者具有正式的指导原则,则采用敏捷开发流程对客户来说是非常大——甚至不可能——的更改。
If the customer is used to buying development with a fixed price model, or has formal guidelines, it can be quite a big-or even impossible-change for the customer.
我们的客户对他们的开发和测试云使用类似的技术;但是,许多客户要求对部署(特别是针对生产环境)进行额外的控制。
Our clients use similar techniques for their development and test clouds; however, many requested additional control over deployments, particularly for production environments.
素材是对以后在客户和开发人员之间填写细节的对话的一项承诺。
The story is a commitment to a later conversation between the customer and the developer to flesh out the details.
质量——通过对这些客户提供更多的经验和专业知识更好地解决客户的问题,为开发提供更快的反馈,并节省时间提升价值。
Quality — Solve problems more capably for our customers by bringing more experience and expertise to the table, providing quicker feedback to development, and reducing the time to value.
在历史上,Rational工具曾对这些“技术开发人员”团体产生重大的影响,IBM Rational必须在这些领域继续支持现有的客户。
Historically, Rational tools and techniques have had great impact in these "technical developer" communities, and IBM Rational must continue to support existing customers in these areas.
要做到这一点,我们通常通过编写一个Web应用程序,或者通过开发一个自定义的客户-服务器对来实现。
We typically do this either by writing a Web application or by developing a custom client-server pair.
要做到这一点,我们通常通过编写一个Web应用程序,或者通过开发一个自定义的客户-服务器对来实现。
We typically do this either by writing a Web application or by developing a custom client-server pair.
应用推荐