他说,这个标题应该改为“日本人民对失望无知无觉的本领如此惊人”。
The headline, he said, should have read: “The Japanese people's amazing inability to be disappointed”.
我们可以选择对失望之事和自身缺点耿耿于怀,我们可以选择痛苦、生气或者悲伤。
We can choose to dwell on disappointments and shortcomings. We can choose to be bitter, angry, or sad.
你本该接受的。我对你感到失望。
我们对结果感到失望,但是并未丧失信心。
We're disappointed by these results but we're not downhearted.
他对自己没有入选英格兰队感到失望。
He was disappointed with his exclusion from the England squad.
就在最好的投资机会来临的时候,人们对股票市场失望的程度却刚好达到顶峰。
Just when the best investment opportunity comes, the degree of people's disappointment with the stock market has just peaked.
去年春天,林女士在博客中写过一篇题为“泰诺制造商,我对你感到失望”的文章,说的就是强生公司大量召回婴幼儿药品的事情。
In a post titled "Makers of Tylenol, I'm Disappointed in You" on a blog, Ms. Lam wrote about the huge recall of J.& J. infants' and children's medicines.
如果我们指望继承的领导力与权力,我们将继续对我们未能修复经济感到失望和沮丧。
If we look to the inherited leadership and power, we will continue to be disappointed and frustrated with our failure to fix the economy.
我想写信告诉你,我们对你的服务非常失望。 我们已经预订了一张桌子,但是当我们按预定的时间去那里的时候,却被告知没有座位了。
I am writing to tell you that we were quite disappointed with your service. We had booked a table, but when we went there at the time as arranged, only to be told there were no seats available.
父母对孩子有很高的期望,一旦孩子让他们失望,他们就会给孩子施加很大的压力
Parents have high expectations for their children, and once the children let them down, they will push a lot of pressure on their kids.
他们通常对学习很认真,对考试得低分感到失望。
They are normally serious about learning and feel disappointed with low grades on tests and exams.
民意调查显示人们对这场运动越来越失望。
Polls have charted growing disillusionment with the campaign.
我无疑对这些葡萄酒的质量很失望。
选民们对近几年很多候选人在竞选活动中互相诋毁深感失望。
Voters are disillusioned with the mudslinging campaigns run by many candidates in recent years.
我对破旧的校园和设备简陋的教室感到很失望,但我发现这里的老师们很有耐心。
Disappointed as I felt at the shabby campus and the poorly-equipped classroom, I found the teachers patiently.
我对锻炼的热情越来越高,因为我不再背负早晨称重这一令人失望的负担。
I'm experiencing increased zeal for working out since I no longer carry the burden of a disappointing morning weigh-in.
在1955 年对爱因斯坦尸体的解剖中,他的大脑多少让人有些失望:它结果比一般男子的大脑还稍微小一点。
At Einstein's autopsy in 1955, his brain was something of a disappointment: it turned out to be a tad smaller than the average Joe's.
我对那个裁判太失望了,他应该受到国际足联的处罚。
I was so disappointed with the referee, and he should get punished by FIFA.
一位新郎对自己的婚礼照片感到失望,于是决定起诉,这并不奇怪。
It is not particularly surprising that one groom, disappointed with his wedding photos, decided to sue.
有些美国人对网络服务商感到十分失望,他们直接放弃了。
Some Americans are getting so frustrated with Internet providers they're just giving up.
由于对这些限制感到失望,苏布拉于1981年离职,创建了自己的公司,并在过去20年里致力于帮助人们对抗工业污染巨头。
Frustrated by these restrictions, Subra left her job in 1981, created her own company, and has devoted the past two decades to helping people fight back against giant industrial polluters.
对朴来说,这次失利是一次可怕而令人失望的失败。
This loss was a terrible and disappointing failure for Piao.
为什么这个年轻人对自己如此失望?
我们对你很失望,打算把你的球给另一个孩子。
We are very disappointed about you and are going to give your ball to another kid.
最初几天,凯南总是对幼崽不在身边感到有些失望。
For the first few days, Kynan was always a bit disappointed that the cubs weren't there.
通常我们设立一个目标,几周之后却又放弃努力,这时我们都会感到对自己失望及内疚。
We've all faced the disappointment and guilt that comes from setting a goal and giving up on it after a couple of weeks.
为了不让同事对她失望,她甚至用空闲的时间提高自己在办公室里的表现。
In order not to let them down Tao even USES her spare time to improve her performance in the office.
必和必拓在一次简短的新闻发布会上表示,公司对结果失望,而且仍在修改提案。
The company said in a terse news release that it was disappointed and was reviewing its options.
尽管如此,她说该侦缉仍在之后找到她,对她表示失望。
However, she said she was later approached by the detective constable, who said he was disappointed in her.
尽管如此,她说该侦缉仍在之后找到她,对她表示失望。
However, she said she was later approached by the detective constable, who said he was disappointed in her.
应用推荐