其次,探究了国资委对国有独资公司财务监督的内涵。
Secondly, researches the meaning of financial supervision which SASAC as the investor gives to the Solely State-owned Company.
离退休人员对国有公司一般都格外警觉,因为他们认为这些公司高深莫测。
The pensioner is particularly wary of state-run companies, because she believes they are unpredictable.
最后对国有大型企业人力资源培训的发展趋势作了探讨和展望。
At last, it discusses and looks forward to the development of the human resources training for the large state corporations.
分析结论认为,产业结构对国有工业整体财务业绩起高估作用。
Analytic conclusion thinks, industrial structure has overmeasure effect to outstanding achievement of finance affairs of whole of state owned industry.
审计机关对国有金融机构的资产、负债、损益,进行审计监督。
Audit institutions shall exercise supervision through auditing over the assets, liabilities, profits and losses of the State.
为此,必须打破原有体制,对国有林区林业微观基础进行重构。
So intrinsic system must be broken and forestry micro-foundation of the state-owned forest zone must be reconstructed.
审计机关对国有金融机构的资产、负债、损益,进行审计监督。
Audit institutions shall exercise supervision through auditing over the assets, liabilities, profits and losses of the State-owned monetary institutions.
哈耶克大概会像贝克先生一样对国有银行和国有汽车公司表示担心。
Hayek would probably have Shared Mr Beck's concerns about government Banks and car companies.
对国有林业企业组织形式的研究,可以从突破企业边界刚性着手。
The study on organization form of state-owned forestry enterprises can start with breaking through enterprises boundary rigidity.
承担对国有重点煤矿安全技术改造和瓦斯综合治理与利用项目的审核工作。
To undertake the review and verification of projects of the safety technology renovation of key coal mines and the comprehensive gas control and utilization.
本文则在问卷调查的基础上,对国有建筑企业职工的关系取向及其层级差异进行了实证研究。
The purpose of this paper is to explore the firo and the differences among the state-owned architectural enterprises staff on the basis of a questionnaire survey.
同时,尝试性的构建了国有商业银行竞争环境评价体系,并对国有商业银行竞争环境进行了实证分析。
At the same time, we have constructed a appraisal system of the state-owned commercial Banks 'competitive environment, and have carried on the empirical analysis to it.
国有基地使用权是指公民、法人依法取得的,对国有基地为占有、使用、收益及其他自由的排他性权利。
Right to the use of state-owned land for construction is the lawful right which individuals gained to occupy, use, make profits and other liberty on state-owned land for construction.
现阶段我国国有商业银行存在着好多问题,而解决这些问题的唯一出路就是对国有商业银行进行股份制改造。
Nowadays, there are many problems existing in the state-owned commercial Banks of our country. Truly speaking, the only way to settle these problems is carrying out the reform of shares.
当地环保部门官员也曾在2005年对国有媒体表示,如果真的搬走了,那么邯郸的二氧化硫的含量将会下降65%。
Local environmental officials told state news media in 2005 that if the steel mill did move part of its operations, sulfur dioxide levels in Handan would drop 65 percent.
国有森林资源资产运营效益评价是对国有森林资源资产运营结果的检验,也是对国有森林资源资产运营过程调控的依据。
The evaluation of operating benefit for national forest resource asset is the test of its operating result, it is also the basis to control the operating process.
随着火气上升,他公开表达了对某些卖掉国有资产的过激想法的强烈反对。
As tempers rose, he spoke out strongly against some of the radical ideas for selling off state-owned property.
这些书让世界对中国有了更全面的了解,老潘对他所做的一切感到自豪。
These books give the world a fuller picture of China and Lao Pan is proud of what he is doing.
很难想起在全球的力量均势体系中,还有那一个时期会同时发生更多的转变,而且其中没几项是对美国有利的。
It is hard to remember a time when more shifts in the global balance of power are happening at once - with so few in America's favor.
事实是,一个欣欣向荣的美国对中国有利;一个欣欣向荣的中国也对美国有利。
The fact is that a thriving America is good for China and a thriving China is good for America.
正是因为你们对中国有信心,才不远万里来到中国,中国也要以自己的行动和表现增强大家的信心。
You traveled thousands of miles to China just because you have confidence in this country. China will make you to strengthen such confidence with its own actions and performance.
阿什顿表示,此次访华有机会看到中国的西部,对中国有了更多了解。
Ashton said that the opportunity of visiting western China this time allowed her to know more about the country.
但她也担心许多外国人对中国有偏见。
But she is concerned that many foreigners have skewed perceptions about China.
商业大臣曼德尔森勋爵接见了三家投标人,告诉他们说他希望他们对英国有信心。
Lord Mandelson, the business secretary, has met the three bidders and told them he expected them to commit to the UK.
商业大臣曼德尔森勋爵接见了三家投标人,告诉他们说他希望他们对英国有信心。
Lord Mandelson, the business secretary, has met the three bidders and told them he expected them to commit to the UK.
应用推荐