“未来10天对双方来说都会非常有趣。”,亚历克斯·弗格森故作轻描淡写地说。
"We both have an interesting 10 days coming up," said Alex Ferguson with studied understatement.
对双方来说,转基因食品似乎是一个标志:你是支持农业的企业还是反对科学的企业。
For both sides, GM foods seem to act as a symbol: you're pro-agricultural business or anti-science.
这场非传统的婚姻对双方来说都再合适不过了。
但这是德比,对双方来说都是特殊的。
However it will be a Derby game and therefore a particular clash for both teams.
杜兰德先生补充说:“对双方来说这大概都是实实在在的收益。”
Mr DE Durand adds: "This is about pragmatic gains for both parties."
现在,是时候跳出你的这些角色了,并寻求一种对双方来说都有效的沟通。
Now, it is time to move out of these roles, and find a communication style that works much better for both of you.
五个月前同样的事情发生在这位老兄的前任身上。 5月16日对双方来说又是一场考验。
该集团面临一场旷日持久的棘手官司,将使它与合作伙伴反目成仇——对双方来说都不是一个愉快的结局。
It faces a long and messy legal battle that will pit it against its partner - suggesting an unhappy outcome either way.
他警告道,如果俄国认为没有被平等对待,那么他也不会继续合作,对双方来说,就有可能演变成又一场军备竞赛。
If Russia did not feel it was being treated as an equal, he warned, he would not co-operate and the two sides risked returning to an arms race.
“历史经验表明通过法律处理这类问题对双方来说都不是好的选择,但什么都有可能。”一个俱乐部内部人士透漏。
"History suggests these matters are dealt with before tribunal as they can be painful for both sides but it could go all the way, " a Toon insider said.
从商业角度来说,卡夫的收购(除非1月23日之前有对手出价高过它,否则将获得通过)对双方来说可能都是一笔好买卖。
In business terms, Kraft's acquisition (which will go through unless rivals top the bid by January 23rd) may be a good deal for both companies.
Slide也发表了类似声明,称此次收购对双方来说都是一个巨大的机会,双方一起努力改变人们在网上的社交方式。
A similar statement is provided on Slide, saying that "this is a tremendous opportunity for the two companies to come together to change the way people socialize on the web".
双方都同意,START - 1的这些规定对目前来说代价太过高昂且复杂,并且是能够将其简化的。
Both agree that these START-1 rules are now too costly and complex and can be simplified.
现在搬家对我们来说,倒不是什么大事情,因为我们双方都是顾问。
Moving is not a big deal to me now, because we are both consultants who have..
这个游戏的原则是,虽然游戏双方都不愿意屈服于对方,但是双方都不认输的结局对两方玩家来说却是最糟糕的结局。
The principle of the game is that while each player prefers not to yield to the other, the outcome where neither player yields is the worst possible one for both players.
个人旅游业不仅对商界来说是好消息,对双方居民也是好消息。
Individual tourism is not only good news for businesses but also for residents from both sides.
离婚对父母双方而言是一个全新的开始,而对其子女来说,则意味着一个完整的家庭才具有的稳定性被彻底打破。
Divorce is a new beginning for the parent who wants the divorce. For children it is a destruction of the stability that comes from living in an intact family.
对许多家长来说,婚姻不仅仅是两个人的事情,还事关双方家庭。
For many of these parents, marriage is not simply a matter of a couple, but their family as well.
对我来说,当营销者和消费着双方明确事项并对结果满意的话,营销是有益于社会的。
For me, marketing works for society when the marketer and consumer are both aware of what's happening and are both satisfied with the ultimate outcome.
对那些跟人初次见面时喜欢眼神交流的人来说尤其如此,因为帽子有时会阻碍双方的视线。
It really comes down to people like making eye contact during an introduction and a hat can sometimes block that.
因为,没收房产对放款人来说,耗资巨大,对借款人来说,也痛苦不堪,只有重新协定抵押贷款,才会让双方日子好过一点。
Since foreclosures are costly for lenders as well as painful for borrowers, both sides could be better off by renegotiating a mortgage.
对我来说,这似乎只是一种商品交换,双方都想损人利己。
To me it would seem only a commercial exchange, in which each wished to be benefited at the expense of the other.
对我来说,这提醒我意识到一对夫妇,当双方都挣到$75,000时才会进入到收入前5%的家庭。
To me, it's something of a wake-up-call to realise that a couple who make $75,000 each are in the top 5% of American households.
12月时,双方在博林空军基地谈判未果就是因为阿拉法特不愿意接受对他来说比较苛刻的条件。
In December the parties had met at Bolling Air Force Base for talks that didn't succeed because Arafat wouldn't accept the parameters that were hard for him.
简单来说,面试对招聘者和应聘者来说都是有好处的,双方都应该重视面试这一环节。
In short, a job interview is beneficial to both the employer and the employee that they all should attach importance to it.
而扎尔达里先生在法国访问时曾宣称北约输掉对阿富汗的战争,这对双方目前痛苦的针锋相对的局面来说无异于火上浇油。
Add to this painful pas-de-deux the gaffe that Mr Zardari seems to have made while in France, by saying that NATO-led forces are "losing" the war in Afghanistan.
无可置疑的是,英国会试图通过谈判与他们之前的伙伴利用对双方都有利可图的协议达成一项特殊协议,同时对许多国家来说,英国本身就是巨大的市场。
The British would doubtless try to negotiate a special deal with their former partners, using the argument that trade benefits both sides and that Britain is itself a large market for many.
无可置疑的是,英国会试图通过谈判与他们之前的伙伴利用对双方都有利可图的协议达成一项特殊协议,同时对许多国家来说,英国本身就是巨大的市场。
The British would doubtless try to negotiate a special deal with their former partners, using the argument that trade benefits both sides and that Britain is itself a large market for many.
应用推荐