过了一段时间,我不再去想发件人的名字,只是对这朵用柔软的粉红色纸做的美丽花朵感到满意。
After some time I stopped trying to find out the sender's name and was just pleased with the beautiful flower, in soft pink paper.
回首过去,他对他自己做的工作能够包扎这个国家的伤口感到非常满意。
He felt proud, looking back, of what he had done to bind up his damaged country.
而在休闲时间,人们一般都感到没什么事可做,他们的娴熟技能也得不到应用,因而更容易感到沮丧、无聊,对自己也更不满意。
In their free time people feel that there is generally not much to do and their skills are not being used, and therefore tend to feel more sad, weak dull and dissatisfied.
最值得一提的事之一,是曾经在洗手间有两个女孩走到我面前,说‘你让我们对自己的打扮和做我们自己感到满意。’
One of the most rewarding things was when a couple of girls came up to me in a toilet and said, 'You've made us feel OK about the way we dress and the way we are.'
三军情报初对他们的工作感到很满意,已经聘请了Aspiritech公司做第二个项目。
They really got the job done. "ISI was happy with the work and has hired Aspiritech for a second project, he said."
这位体贴的妻子对自己做的菜感到很满意,因为菜尝起来不错,而且她肯定她丈夫会喜欢。
The considerate wife was very pleased with her own cooking because it tasted delicious and she was sure her husband would be fond of it.
这位体贴的妻子对自己做的菜感到很满意,因为菜尝起来不错,而且她肯定她丈夫会喜欢。 。
Thee considerate wife was very pleased with her own cooking because it tasted delicious and she was sure her husband would be fond of it.
我对自己做的菜感到满意,菜闻起来不错,肯定能令丈夫高兴的。说实话,我认为我是一个让人高兴的女人。
I'm very pleased with my own cooking. It has a pleasant smell and I'm sure it will please my husband. To be honest, I think I am a pleasing woman.
我对自己做的菜感到满意,菜闻起来不错,肯定能令丈夫高兴的。
I'm very pleased with my own cooking. It has a pleasant smell and I'm sure it will please my husband.
如果有人向你做讨厌的事,这个人可能会感到满意,但你会感到更加满意,如果你对该人进行报复。
If someone does something nasty to you, that person may feel satisfaction, but you will feel even more satisfaction if you get revenge on that person.
我对周围的一切都感到那么让人满意,我开始相信,我做这种工作是得心应手的事情。
I was pleased with everything and began to believe I was a natural at this job.
我对你做的感到满意。
我对你做的感到满意。
应用推荐