她被激怒了,因为女人们从四面八方对她喊:“你怎么能这样做?”
She became much provoked because the women called to her from every side, "How could you do it?"
但如果你认为对一个女人好就意味着总是要得到她的允许和批准。麻烦再想想。
But if you think that treating a woman well means "always getting her approval and permission for things," think again.
“善心的了梅斯代尔牧师先生,”他说,“你对这女人的灵魂负有极大的责任。”
"Good Master Dimmesdale," said he, "the responsibility of this woman's soul lies greatly with you."
我可不是那样,而且我连眼睛都不眨就会十分坦率地告诉你,我根本就不完美,有时候女人就压根儿没对我有兴趣。
I'm not like that, and without hesitation will tell you straight up that I am not perfect and there are times when women seem to simply not be interested in me.
印第安纳大学的研究人员们给男性和女性的被试播放了24段速配约会的片段,并向他们提了两个简单的问题:“你觉得这个男人对这个女人感兴趣么?”
Researchers at Indiana University showed video clips from 24 different speed dates and asked male and female participants two simple questions: "Do you think the man was interested in this woman?"
我是否遗漏了哪些成功女人的习惯,抑或你对以上观点有何评论?
Have a missed a habit of highly successful women - or do you have any comments on any of the above?
时不时的对她说爱,女人知道你是爱她的,但说出这些话会让她感觉爱是确确实实存在的。
Many women live with men that assume that they know this already. Speaking the words will help your wife to feel loved.
小小的甜蜜的吻,能够表现出你对她的关心,但是激烈的吻能够使一个女人(男人)的血液上升。
Sweet little kisses might show you care, but passionate kisses actually cause a woman (and man's) blood pressure to rise.
因为对女人做的一些错误的事或任何重大失误并不会使你被认为一无是处。
You aren't being determined to be soinsignificant to these women because there is something wrong with you or thatyou are making any kind of huge mistake.
问问任何一个想把所有事都办好的女人,她都会承认在记忆方面会出些小小失误(被忘记的约会、丢了的钥匙、失踪的手机——是不是对你敲响警钟了?)
Ask any woman who is trying to do it all and she'll admit to a few slip-ups in the memory department (forgotten appointments, lost keys, missing cell phone-ring a bell?)
有些花花公子完全没有分寸,他们会表现出(甚至直接告诉你!)其他女人对他们很有吸引力。
Some players will be completely untactful about showing (or evenoutright telling you!) about their attraction for other women.
我知道,我们一遍遍地重复这些只是为了让那个女人知道,我们对她感兴趣......但得到的却是她不想与你“谱写罗曼史”的回应。
I know what it's like to try OVER AND OVER to let a particular woman know that I'm interested... only to have her NOT RESPOND in a "romantic" way.
奈比尔:你认为男人对女人有哪些误读?你是怎样建议男人改变他们思考女人的方式?
Nabil: What misinterpretations do you think men have about women and how do you suggest that they change the way they think about women?
在初次约会时,你是否曾对女人既礼貌又拘谨?你可能时不时地堆出虚伪的笑容,听完她说的所有笑话都装着笑出来,以试图让她喜欢上你。
Have you ever acted polite and formal with a woman on the first date? You may have faked a few smiles and laughed at all her jokes, trying to make her like you.
1984年接受了对方的国家礼物后,对一名肯尼亚妇女说:你是女人是吧?
'you are a woman, aren't you?' To a Kenyan woman in 1984, after accepting a state gift.
而且,如果过去你曾给过这个女人某些积极的评价,也会成为对你不利的证据。
And if in the past you have given this woman positive appraisals then that will count against you too.
告诉或者为女人展现“你喜欢她”的行为根本不会改变女人对你的感觉。
Telling or showing a woman that you "like her" has no effect on how she feels about you.
相反,要认识到一个女人宁可去观察你对她的行动,而不是去听你对她说的关于你自己的话。
Instead, recognize that a woman would rather observe your actions for herself, rather than hear you talk about yourself.
杰克森说:“还可以借此调查向做了母亲的朋友和家人、以及对你产生过母亲般影响的重要女人们表达谢意和感激之情。”
"This survey is also to acknowledge and to show appreciation for friends, family who are mothers, as well as other important women who have had a mothering influence," said Jackson.
结果就是曾经我们视房,车,钱为成功的标志,现在,所有的一切只是关于你有多忙——尤其是对女人们来说。
The result is that where once we looked at money, cars and houses as the symbols of success, now, it's all about how busy you are--especially for women.
第一,这是一个普遍错误的方式。告诉或者为女人展现“你喜欢她”的行为根本不会改变女人对你的感觉。
First, it's just the plain-old wrong way to go. Telling or showing a woman that you "like her" has no effect on how she feels about you.
小小的甜蜜的吻,能够表现出你对她的关心,但是激烈的吻能够使一个女人(男人)的血液上升。深吻同样也能使你心跳加快。
Sweet little kisses might show you care, but passionate kisses actually cause a woman (and man's) blood pressure to rise. Deep kissing also makes your heart beat faster.
她相当自得,便对罗素说:“他们说我是世界上最漂亮的女人,而我听说你是最聪明的男人。”
She was rather full of herself and said to Russell, "They say I'm the most beautiful woman in the world, and I hear you're the smartest man."
男人爱对自己满意的女人。如果你自己都不爱自己,男人为什么要爱你呢?
Men fall in love with women who are happy with themselves. Why would a man love you if you don't love yourself?
如果你现在正和一位射手座的美女谈恋爱,了解这一星座的女人所具有的特点对你来说就很重要了。
If you are in a relationship with a Sagittarian woman, it is important for you to know about the characteristics of women who are born under this zodiac sign.
如果一个女人读了你的简介后,发现了一些语法错误,她就会立刻对你的智力水平产生质疑。
If a woman reads your profile and sees grammar errors she will question your intelligence right away.
当然所有的女人都不一样,你必须做一些尝试去发现你的女人对什么回应最强烈。
And, of course, since all women are different, you're going to have to do some experimenting to find out what the woman in your life responds to most.
当然所有的女人都不一样,你必须做一些尝试去发现你的女人对什么回应最强烈。
And, of course, since all women are different, you're going to have to do some experimenting to find out what the woman in your life responds to most.
应用推荐