我相信对于我的英国同胞来说,西安是除北京上海外大家最熟悉的中国城市了。
For my UK compatriots reading this I am sure Xi'an is the one city in China apart from Beijing and Shanghai that you will be most familiar with.
作为河南人,特别对于洛阳人来说,这种现状尤其让人难受,因为在历史上,西安,洛阳其实没有胜负优劣之分的。
As Henan and Luoyang, especially for people, especially hard to endure this situation, because in history, Xi 'an and Luoyang a matter of fact there is no good or bad the outcome of the.
所以我建议西安有意识地搞一些简陋的东西放在高楼大厦周围,可能对于教育青年有所帮助。
Therefore, I suggest that simple facilities be set up purposefully in the neighbourhood of high buildings here in Xi 'an, which may help educate the young.
形成西安市商品住宅小区文化空间独特的个性对于增加住户认同感、满意度、居住舒适度是相当重要的。
A residential district of Xian's unique personality cultural space for increased household identity, satisfaction, living comfort is very important.
就我个人而言,虽然对于陕西省悠久丰富的历史我早有耳闻但是这次却是我第一次来到西安,我也知道西安是著名的13朝古都。
On a personal note this is my first visit to Xi'an although I am well aware of the Shaanxi province rich cultural history.
近些年一些学者对国内纺织产业的研究多数集中在东部沿海地区,对西北地区纺织业研究较少,特别是对于衰退中的西安纺织业研究甚微。
In recent years some domestic scholars 'research of textile industry mainly concentrated in eastern coastal areas, rarely in northwest, especially Xi 'an which textile industry is in decline.
认定和保护这些工业遗产,对于维护西安的历史风貌、提升城市的文化品位、充分发挥地区优势及特色具有特殊意义。
The filter and protection to the industrial legacy with multiple value and characters will raise the city's cultural quality and maintain its historical character.
认定和保护这些工业遗产,对于维护西安的历史风貌、提升城市的文化品位、充分发挥地区优势及特色具有特殊意义。
The filter and protection to the industrial legacy with multiple value and characters will raise the city's cultural quality and maintain its historical character.
应用推荐