消费者须田先生的做法反映了日本令人担忧的趋势:汽车对人们的情感吸引力正在减弱,尤其是对于那些喜欢把钱花在最新的电子设备上的年轻人。
Suda reflects a worrisome trend in Japan; the automobile is losing its emotional appeal, particularly among the young, who prefer to spend their money on the latest electronic devices.
Suda反映了日本令人担忧的趋势:汽车正在失去它的情感吸引力,尤其对于那些喜欢把钱花在最新的电子设备上的年轻人。
Suda reflects a worrisome trendin Japan; the automobile is losing its emotional appeal, particularly among the young, who prefer to spend their money on the latest electronic devices.
世界上最大的两个经济体——日本和美国——的民意调查显示,对于成功的消费主义定义变得越来越流行。
Opinion surveys in the world's two largest economies—Japan and the United States—show consumerist definitions of success becoming ever more prevalent.
对于日本人来说,外出就餐是他们闲暇时最喜欢的活动。
For Japanese, eating out was their favourite activity in their free time.
除了华盛顿和东京之间有关美国和日本的规定外,对于延迟将嫌疑人移交给警方一事没有明确的解释。
There was no clear explanation for the delay in the handover of the suspects to police, other than it involved rules between Washington and Tokyo.
当我阅读这篇耐人寻味的文章时,对于那些最近遭受海啸的日本人来说安全感又有多少作用呢?
As I read in this thought provoking article, how helpful was security for the people in Japan who were hit by the Tsunami recently?
日本的社会讲究循规蹈矩,据说对于那些与此格格不入的人而言,生活希望渺茫。
Japan is a conformist society, and life, it is said, is bleak for those who do not fit in.
日本的债务规模更加庞大,但对于逃离美元者而言,日元已经成为避风港。
Japan's is far greater, yet the yen has become one of the safe havens for those fleeing the dollar.
在日本,对于所有的唯物主义者,树木也是备受尊敬的。
For all the materialism, trees are still touchingly revered in Japan.
她说,对于旅游团来说,这意味着不要提供日本的饭团或盒饭。
'For tour groups, that means not offering Japanese onigiri (rice balls) or bento (pre-packed lunch boxes),' she says.
也许日本人对于调查问题的解读略有不同吧。
Japanese couples may interpret the survey questions slightly different.
日本、澳大利亚和美国的体育官员表示,对于空气污染对运动员的影响感到担忧。
Sports officials from Japan, Australia and the us have expressed concern about the effects of air pollution on athletes.
但是其源头,以及对于日本的影响则最终腐烂。
But its origins, and its effects on Japan, were ultimately rotten.
但是日本的教训对于所有国家都是重要的,诸如深受大规模资产破裂之害的美国,英国和欧洲部分国家。
But the lessons from Japan are important for all countries, such as America, Britain and parts of Europe, that have suffered a big asset bust.
而日本人对于人的默认定义当然是日本人啦!
许多外国人对于日本人在本周灾难中所展示出的冷静魅力表示了欣赏。
Many foreigners have expressed deep admiration for the calm resilience the Japanese have demonstrated this week.
但日本对于这项在该国敲定的协议深感骄傲,正如对日本国人普遍环保感到骄傲一样。
But the Japanese take great pride in the agreement hammered out in their country, as they do their environmental efforts generally.
相对于美国,欧洲日本长寿公司的经验毫无疑问是更具有借签价值的。
Experience of corporate longevity is undoubtedly greater in Europe and Japan than it is in the United States.
他的声望和处理棘手问题的技巧向日本清楚地传递了这么一个信息,那就是,日本对于美国来说非常重要。
His prestige and skill at handling difficult problems sent an unmistakable message to the Japanese that they were important to the United States.
或者事实上的任何一个老领导人。对于日本政坛的经年的混乱状况,它的邻居们可能比普通日本人更加感同身受。
Or indeed any lasting leader at all-which is why Japan's year of political confusion is more likely to be felt by its neighbours than by ordinary Japanese themselves.
日本人在灾难中的行为方式对于美国发生灾难时会怎样可能没有多大影响。
The way people behaved in Japan may offer little instruction for what would happen in the U.S. in a disaster.
日本人在灾难中的行为方式对于美国发生灾难时会怎样可能没有多大影响。
The way people behaved in Japan may offer little instruction for what would happen in the U. S. in a disaster.
传统的日本膳食,包含大量的鱼和简单烹调的蔬菜,脂肪含量很低,对于保持长寿有很大帮助。
The traditional Japanese diet - rich in fish and lightly cooked vegetables and low in fat - has much to do with it.
我自己作为一个完全痴迷着日本文化长大的小孩,相对于此颇有几分认同。
This is something that I sort of reversely identify with, as a child myself growing up completely enchanted with Japanese culture.
工厂的流失对于日本来说尤其有害,因为日本的最大优势不在于设计,而在生产过程——大规模生产与低缺陷率。
Losing factories in Japan is particularly pernicious because much of the country's advantage lies not in design but in process-producing at large scale and with a low defect rate.
我说的是,对于日本领土千岛群岛的处置,必须经由和平方式解决。
I was speaking of the Kurile Islands, Japanese territory, disposition of which must be made at a peace settlement.
我说的是,对于日本领土千岛群岛的处置,必须经由和平方式解决。
I was speaking of the Kurile Islands, Japanese territory, disposition of which must be made at a peace settlement.
应用推荐