我们自己对于问清基本的问题前就跳上乐队花车有责任∶‘什么是地震?
We have been guilty of jumping on bandwagons without asking the basic questions, "What is an earthquake?"
布伦纳问:“对于双方都表达感受到爱意的一段关系有什么可排斥的?”
Brenner asks, "What is repulsive about a relationship where both partners feel and express love for each other?"
康德对于思维范畴的考察,有一个重要的缺点,就是他没有从这些思维范畴的本身去考察它们,而只是从这样一种观点去考察它们,即只是问:它们是主观的或者是客观的。
Kant's examination of the categories suffers from the grave defect of viewing them, not absolutely and for their own sake, but in order to see whether they are subjective or objective.
问:对于那些因患罕见疾病或不在适用人群的年龄范围内而无法利用研究成果的患者,我们能够做些什么?
Q: What can we do for patients for whom research results are not relevant because their disease is rare or they fall outside the common age range?
对于不同的类型的旅行锻炼,你可以问旅店的员工租借一下单排轮滑或者单车。
For a different type of travel workout, you might ask the hotel staff about renting in-line skates or a bicycle.
对于融入你的应用程序的每个特性,问自己:是否有一个不增加软件代码量,就实现这个的方法?
For every feature that makes it into your app, ask yourself: Is there a way this can be added that won't require as much software?
问:对于大概在此地的一些地下城,有来自派尤特族(美国西南部派尤特族印第安人)的美洲土著传说,也有一位医生在1940年的报告。
Question to Metatron: There are Native American stories from the Paiute Tribe and a report from a physician in the 1940's of underground cities in this general area.
问:对于那些看了这部电影并受到启发要首次切换到植物性饮食的人们,你的最佳建议是什么?
Q: What is your best advice for those who see the film and are inspired to make the switch to a plant-based diet for the first time?
佩尤的调查显示,谴责“不要孩子”将对社会产生负面影响的人数有所增长,所以我问一些选择不生育的女性对于她们的决定,她们感受到产生了多大的社会影响力。
Because the Pew research showed an increase in people denouncing childlessness as bad for society, I also asked these childless women how they felt about the social impact of their decision.
显然,保险买主应该着手问些更刁钻的问题—大公司对于好生意的需求竟令人难以置信地懈怠。
Clearly, insurance buyers should start asking tougher questions-big firms have been astonishingly lax about demanding the best deal.
读者们应该会注意到我很长时间以来一直对于在突尼斯、埃及和黎巴嫩等地发生的事件保持了超乎寻常的缄默,有人会问:“为什么?”
Longtime readers might have noted that I've been super-silent about events in Tunisia, Egypt, Lebanon, etc. As one reader asked me, "What gives?"
他说:“所以,对于那些仍然怀疑我们的复苏计划是否明智的人,我请他们去问一问那些因为我们通过了这个计划而得以继续教学的老师。”
"So for those who still doubt the wisdom of our recovery plan, I ask them to talk to the teachers who are still able to teach our children because we passed this plan," he said.
对于墨西哥湾的石油钻井平台爆炸案,我们首先可能会问,干吗要在墨西哥湾那个鬼地方钻井。
In the case of the oil rig explosion, we might be asking why we are drilling in the Gulf of Mexico in the first place.
问:对于不参加研究项目,而新的或未经验证的治疗方法是其惟一选择的患者,我们能提供什么好的办法?
Q: What can we offer patients who are not participating in research projects, but for whom the only options are new or unproven treatments?
问:中国和印度昨天签署了应对气候变化合作的协定,这对于哥本哈根会议取得成果有何意义?
Q: China and India signed an agreement on climate change cooperation yesterday. What impact will it have on the outcome of the Copenhagen Meeting?
对于卡尔先生所问的具体问题:电脑对我们大脑造成了什么样的影响,简单的答案就是使我们想的和做的与以前不同了。
To the specific question that Mr Carr asks about what the Internet is doing to our brains, the simple answer is that it is making us think and behave differently.
因此,我们在扪心自问为什么对克隆技术如此着迷之前,不得不首先审视自己的心灵,问一问:究竟是什么东西使得我们中的许多人对于尝试复制与自身基因完全等同的孪生兄弟那么不安?
So before we can ask why we are so fascinated by cloning, we have to examine our souls and ask, What exactly so bothers many of us about trying to make an exact copy of our genetic selves?
我问妈妈,为什么我们生活得那么简朴,当时完全没有意识到,对于一个带着两个儿子的单身母亲而言回答这个问题是多么痛苦。
I asked my mother why we lived with such modest means, unaware of how painful it must have been for a single parent with two young boys to field such questions.
问:首先对于自恋的定义,我想,对于不同的人,这意味着不同的东西吧。
Q: Start by defining narcissism, because I think it means different things to different people.
像我约会的原则一样,对于每一样我想拥有或者已经拥有的物品,我都会问一系列的问题。
Like my dating ground rules, I have a series of questions I ask about each object I'm considering owning and for those things I already own.
本质上,您可以问任何有关 RDBMS的问题,但对于HDBMS,只能问一些设计到系统中的问题。
You can ask essentially any question you want of an RDBMS, but for an HDBMS you can only ask the questions designed into the system.
问:对于现在的旅游价格与上几年的夏季做比较,能否谈谈您的看法?
Q: Can you give me an idea of the kinds of rates you’ve seen, compared with summers past?
问:第一,新加坡外交部日前发表声明,对于中方在南海问题上的立场表示关切,中方对此作何评论?
Q: First, How do you comment on the recent statement by the Singaporean Foreign Ministry that expressed concern over China's position on the South China Sea issue?
对于一个在美国呆了18到19年的人,一个真正被西方文化影响的人,问的问题依然是你有没有好好听讲?
"For someone who stayed in the United States for 18-19 years, who's been really influenced by Western culture, still the question was, 'Did you listen to your teachers?"
这不是一个常问的问题:研究和活动团体支持的普遍看法是,对于每个人来说,骑自行车的人越多,道路越安全。
It's not a question usually asked: the received wisdom, supported by research and backed by campaigning groups, is that the more cyclists there are, the safer the roads become for everyone.
问:根据最新数据,中国已经超过日本,成为世界第二大经济体,这引起外界对于中国实力的担忧。
Q: the latest data shows that China has overtaken Japan to become the second largest economy in the world, raising the outside's concern about China's national strength.
问:根据最新数据,中国已经超过日本,成为世界第二大经济体,这引起外界对于中国实力的担忧。
Q: the latest data shows that China has overtaken Japan to become the second largest economy in the world, raising the outside's concern about China's national strength.
应用推荐