我认为对于两个七十多岁的人来说这是一段很长的路,但是西尔维娅却喜欢这个主意。
I thought it was a long way to go for two people in their seventies, but Sylvia loved the idea.
不过,一切都是相对的,是不是?我小的时候,我们根本没有钱,500块钱对于我们来说就是很大的一笔财富了。
It's all relative though, isn't it? We never had any money when I was a kid and $500 was a fortune to us.
基于这些理由,我有信心声称,老师对所教学科知识的精通相对于与学生良好相处的能力来说是次要的。
For these reasons, I claim with confidence that excellent knowledge of the subject being taught is secondary to the teacher ability to relate well with their students.
因此,我认为对于那些生活在不讲目标语言的国家的人来说,这确实是一个挑战。
So, I think that's really the challenge for people who live in a country where their target language isn't spoken.
他说:“对于当今的大多数科学论文来说,我认为统计审查比专家审查更重要。”
"I think that, for the majority of scientific papers nowadays, statistical review is more essential than expert review." he says.
对于需要担心钱不够用的美国人来说,我的建议很简单:买你买得起的东西,并且自己做饭。
To those Americans for whom money is a concern, my advice is simple: Buy what you can afford, and cook it yourself.
事实证明,我真的很喜欢实地工作,这对于只能坐着听讲座来说是一个很好的补充。
As it turned out I really enjoyed the field work, it was a nice supplement to just sitting and listening to lectures.
我相信这是一个完美的教训,对于一个孩子来说,失去重要的东西……失去它,感受到失去的全部重量,然后奇迹般地找回它。
I believe this was a perfect lesson for a child in losing something important...to lose it and feel the full weight of that loss, and then to miraculously get it back.
对于一个13岁的孩子来说,这让我很兴奋。
从某种程度上来说,我是一名蚂蚁生物学家,所以我开始思考我们对昆虫的生命有什么了解,并且我知道昆虫世界对于人类而言仍有许多未知的领域。
I am, in part, an ant biologist, so my thoughts turned to what we know about insect life and I knew that much in the world of insects remains unknown.
我坚信,以教育为目的的异国生活对于想要提高语言能力和体验不同文化的学生来说是有利的。
I firmly hold the view that living in another country for education purpose is advantageous for students who want to increase their language skills and experience different cultures.
对于龚琳娜来说,最大的收获莫过于“我终于能站在舞台上,用自己的嗓子唱歌了”。
For Gong Linna, the biggest reward is that "finally I can sing with my own voice on stage".
这对于7年前的我来说是一个相当典型的早间生活,发狂地四处找齐东西好出门。
That used to be a fairly typical morning for me about 7 years ago, madly running around trying to get out the door.
对于我来说,只有我的家庭是最终的——并且事实上,我也在为我的家庭也为我自己做着改变。
For me, only my family was more important — and in fact I was making these change for my family as well as for myself.
如果我能清楚地理解,对于我来说我是一个思考的事物而并非延展,同时延展的事物并不会思考。
Well if I clearly understand what it would be for me to be a thinking thing and not extended and for extended things not to be thinking.
这些“成功秘诀”,正如你所知道的,正是我现在努力的方向,我相信它们对于你们大家来说也同样适用。
These “success tips, ” as you know, are tips that I’m currently working on, and tips that I believe you should be working on as well.
这些“成功秘诀”,正如你所知道的,正是我现在努力的方向,我相信它们对于你们大家来说也同样适用。
These "success tips," as you know, are tips that I'm currently working on, and tips that I believe you should be working on as well.
对于2007年的我来说,它和我所了解的关于摄影的一切都是对立的,那时我认为摄影必须是可以看到的,必须是很美的。
This was the antithesis of everything I understood about photography in early 2007 - that it had to be visual, it had to be pretty.
教授2:对的,教授1:而对于音频来说,我能听到。
一些系列的颜色组合对于我来说过于新潮,我不会投入太多的钱在上面,但是我能够将我的指甲油颜色组合起来当作一种少量的成本。
A pair of color-block heels is too trendy for me to invest a lot of money in, but I can color block my nails for a fraction of the cost.
另外一些人的博客内容则完全就是贴出大量的图片,只会零星点缀一些文字,那并不是我的风格——对于我来说,文字才是我想要表现的——但是那些擅长于发图片的人确实做得很好。
Others write blog posts that are more collages with interspersed text. Not my style-to me the text is the body of what I want to offer-but those good at it do well.
这不是因为我不相信R PM,而是因为对于很多系统来说,我使用的是一个定制的环境。
This isn't because I don't trust RPMs, but because for many systems I use a customized environment.
我赚了很多钱,这对于我来说不是什么了不起的事,我只是生来运气好而已。
I get paid enormously, and it's no great credit to me, I was just lucky at birth.
对于才14岁的我来说,循环情愿卖徽章什么的是一回事,坐船去核试验区域就是另一回事了。
I was 14, and circulating petitions and selling buttons was one thing; sailing into a nuclear test zone was quite another.
对于我来说,是我开的太快以至于没有意识到路面的黑冰路况。
In my case, I was driving too fast in black ice conditions I was not aware of.
我在世界上有一定的地位和可磋商性,因为我读过这个“,对于西方文明来说,它是诗人的引用语,是饭后的谈资。”
I have a certain status and negotiability in the world as having read this. "in the case of Western Civ, it's quotations from the poets and after-dinner speeches."
离开监狱的时候,我感觉事情对于我来说已经变了很多的意义,我从一名犯罪的受害者变成了可以从比利的观点看问题的人。
On leaving the prison I realised that things had changed for me; I'd gone from being a victim of crime to being able to see things more from Billy's point of view.
对于那时的我来说,我非常希望有能有一个25年的计划来引领我的人生。
There was a part of me that very much wanted to have a 25-year plan as a guide to life.
对于那时的我来说,我非常希望有能有一个25年的计划来引领我的人生。
There was a part of me that very much wanted to have a 25-year plan as a guide to life.
应用推荐