到了半夜,那位女的俯下身子来说,“对不起,打扰你一下,我很冷,你能不能把你的那床毯子借我一盖。”
In the middle of the night the woman leans over and says, "I'm sorry to bother you, but I'm awfully cold and I was wondering if you could possibly pass me another blanket."
对不起,能不能打扰一会儿?我想让你认识一下埃伦·安德森。他刚刚调到我公司。
Excuse me, I wonder if I could interrupt you for a moment. I'd like to introduce Ellen Anderson. He been transferred to our company recently.
对不起,我知道你工作很辛苦,我的信或许会打扰你给你压力。
Sorry, I know that you work very hard, my letter may disturb you, give you pressure.
对不起,打扰你了,我有些问题请教你。
对不起,我不知道这样打扰你了。
对不起,我进错了房间,打扰你了。
I'm sorry for having interrupted you. I entered a wrong room.
对不起,堂,我不想打扰你,可好似有些事我还需要你帮忙。你今天有时间给我简单介绍一下马丁报告的情况吗?
Excuse me, Don? I hate to bother you , but I need your help on something. Do you have time to brief me on the Martin account today?
嗨,对不起,很抱歉打扰你,但你知道皇家酒店吗?
Hi, excuse me, I'm sorry to bug you, but do you know where The Royal Hotel is?
真对不起——我不是有意打扰你。
真对不起——我不是有意打扰你。
应用推荐