知道何时该道歉:一句“对不起”可以有很大的作用,即使你并不认为你做错了什么或者认同她的说法。
Know When to Apologize: Saying you're sorry can go a long way, even if you don't necessarily think you did anything wrong or agree.
这不是个坏例子,对吧,但是你明白我的意思,学生:,教授:因为这里,对不起我看错了。
That's not a bad example is it? But you see what I mean Student: Inaudible Prof: because there is, oops I'm sorry I'm going the wrong way.
“对不起,先生,”那个诚实的人几乎上气不接下气地说道,“我想是你弄错了,你本来是想给我一个四十苏的角子,而你却给了我一个双拿破仑[拿破仑时代的一种金币,价值四十法郎]。”
"I beg your pardon, sir," said the honest fellow, in almost breathless haste, "but I believe you made a mistake; you intended to give me a two-franc piece, and see, you gave me a double Napoleon."
这是个前提,而不是结论,但是如果我们看这里,对不起我弄错了。
This is a premise not a conclusion whereas, if we look in here, oops I'm going the other way.
我要是不小心做了对不起别人的事情,我也会很真诚地道歉而且想办法补救,而同样别人要是做了对不起我的事情时,我不一定要他赔偿或者补救什么,但起码要道歉,起码要让我知道你知道你自己做错了并且有悔改之意。
If I do something wrong to others, I will apologize sincerely and try every means to make up for it. And if someone has done something wrong to me, I do not necessarily require any repay but apology.
如果你每次更新消息时都以这样的句子开头“对不起,这么长时间才来更新”,那你就做错了。
If you ever have to start an update with "Sorry it's been so long," you're doing it wrong.
对不起,我得打断一下,我必须提醒你,你所引用的统计数字错了。
I'm sorry, but I must cut in and remind you that you're quoting the wrong statistics.
亲爱的对不起,原谅宝贝的自私和无奈,也许我是个心硬的人,说不定我们现在已经很快乐了,可惜我走错了。
Dear Sorry, forgive Baby's selfish and helpless, maybe I was a hard hearts of people, perhaps we are now very happy, and unfortunately I wrong.
店员:(微笑)我会的。对不起,是我们弄错了,我把费用给您改一下…总计是200元。
I will. I'm sorry for the mistake. I'll change it for you…Okay. The total is 200 yuan.
对不起,先生,您的帐单算错了。请稍候,我马上把它改过来。
I am sorry, Sir, there has been an error in your bill. Please wait a minute while I correct it.
对不起,先生。我上错了菜,非常抱歉。马上为您换。
I'm sorry, Sir. I do apologize for giving you the wrong dish. I will change it.
对不起了,我不是有心的,但我只错了一半,谁让你吼我。
Sorry, I am not intend to, but I only half wrong, Who told you to roar me.
很多人说,“对不起”是最难说出口的词。不过,他们其实错了——至少从语言学的角度上说。
Many have said that sorry is the hardest word but they'd be wrong, linguistically speaking at least.
对不起,实在对不起。我马上去换酒。(片刻之后。)先生,你的酒。这次不会错了。
I'm sorry, terribly sorry. I'll change it for you immediately. (a minute later.) Sir, here you are. I hope I'm right this time.
很多人说,“对不起”是最难说出口的词。不过,他们其实错了——至少从语言学的角度上说。
Manyhave said that sorry is the hardest word but they'd be wrong, linguistically speaking at least.
对不起,先生,我刚才一定是弄错了,我马上把您的点菜单送到厨房去。
I'm sorry Sir, I must have misunderstood you. I shall give your order to the kitchen at once.
我赶紧说“对不起对不起,我错了,全是我的错”,生怕给她增加压力。
I hasten to say, "I'm sorry I'm sorry, I was wrong, it's all my fault", lest increase the pressure on her.
对不起,我得打断一下,我必须提醒你,你所引用的统计数字错了。
I'm sorry but I must cut in and remind you that you're quoting the wrong statistics.
真对不起,有时候我不知道该怎么做,反而让你觉得自己错了。
I am sorry. Sometimes I don't know what to do and I start making you be in the wrong.
对不起,我进错了房间,打扰你了。
I'm sorry for having interrupted you. I entered a wrong room.
对不起,请原谅我的任性,我真的知道错了,原谅我,在给我一次机会可以吗?
I am sorry, please forgive my willfulness, I really knew was wrong, forgive me, give me a chance to do?
对不起,请原谅我的任性,我真的知道错了,原谅我,在给我一次机会可以吗?
I am sorry, please forgive my willfulness, I really knew was wrong, forgive me, give me a chance to do?
应用推荐