遗书上写着:“妈妈对不起,我不能陪你,我死后把我的肝移到爸爸的身体里去,救爸爸。”
The note read: "Mum, I am sorry that I could not be with you any more. Please give my liver to my father after I die."
对不起,我不知道,但是我可以为你向我爸爸核实一下。
Sorry, I don't know, but I can check it for you when I talk with my dad.
(打)爸爸,我只是… 我不能嫁给他!对不起,我只是不爱他。但是那和我有关系!
Rachel: : (on phone) Daddy, I just… I can't marry him! I'm sorry. I just don't love him. Well, it matters to me!
对不起。爸爸,我不想去城市。那里有太多的猫。
Sorry. Ddd, I don't like going to the city. There are too many cats.
对不起。爸爸,我不想去城市。那里有太多的猫。
Sorry.. Ddd, I don't like going to the city. There are too many cats.
爸爸:宝贝,真对不起。我向你保证,今年暑假,我一定带你去爬黄山。黄山更漂亮,也更壮观。
Dad: Honey, I'm sorry. I promise you, this summer vacation, I will take you to Huang-Shan Mountains. It is more beautiful and magnificent.
爸爸,我只是…不能嫁给他。对不起,我只是不爱他了。这对我很有关系!
Daddy, I just... can't marry marry him! I'm sorry. I just don't love him. Well it matters to me.
他爸爸解释说:“这些孔洞就像你生气时给别人造成的伤疤,无论你说多少遍对不起,伤疤依然在。”
The father then explained to his son: "These holes are like the scars that you leave on people when you get angry. No matter how many times you say sorry, the scar does not go."
要说长相嘛。对不起,父亲基因实在太太强了。除了皮肤稍微黑一点以外,脸很象爸爸。
As for their appearance, unfortunately, the father's genes were really too strong. Aside from their skin being slightly darker, their faces look very much like their daddy.
迈克:对不起,老师,这次作业我本不打算让爸爸替我做,可妈妈实在太忙了。
Mike: Sorry, Sir. This time at first I would not let him do it, but mother was too busy.
迈克:对不起,老师,这次作业我本不打算让爸爸替我做,可妈妈实在太忙了。
Mike: Sorry, Sir. This time at first I would not let him do it, but mother was too busy.
应用推荐