• 日本大多数时候当感谢某人时候,你不会谢谢”,而是会说“对不起/抱歉”。

    A lot of the time in Japan, when you want to thank someone, you don't use the word for "thank you" (arigatou, arigatou gozaimasu, etc), but instead you use the word for "sorry/excuse me" (sumimasen).

    youdao

  • 麻烦别人:从某人前面经过或者打断某人谈话,或者向陌生人请教问题时,要先说“对不起”,为对方带来的不便预先道歉

    "Excuse me" is used as an advance apology for troubling somebody, as when passing in front of him or interrupting his conversation, or when putting a question to a stranger.

    youdao

  • 麻烦别人:从某人前面经过或者打断某人谈话,或者向陌生人请教问题时,要先说“对不起”,为对方带来的不便预先道歉

    "Excuse me" is used as an advance apology for troubling somebody, as when passing in front of him or interrupting his conversation, or when putting a question to a stranger.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定