尽可能早地在孩子周围使用礼貌用语,比如请,谢谢,请原谅,对不起,以及“我能否?”
Start using words and phrases like 'please,' 'thank you,' 'excuse me,' 'I'm sorry,' and 'may I?' as early as possible around your child.
我猜我在社交行为准则上属于简·奥斯汀派,认为“先生”和“女士”,“请”和“对不起”是日常交流中适宜的说法。
I guess I'm of the Jane Austen school of social conduct that believes "Sir" and "ma 'am," "please" and "pardon me" are proper forms of address in daily discourse.
他又打断了我。“先生,再说一次,真的很对不起。我真的不知道你在这里等着。请跟我来。”
He interrupted again. "Sir, once more, I'm truly sorry. I had no idea you were out here waiting. Please follow me."
对不起,这辈子不能一直陪着你,请让我下辈子,再遇见你,这份感情,我留着,不会去喝孟婆汤的。
Sorry, this life can not always be with you, please let my next life, I see you again, this feeling, I keep, don't drink the soup.
对不起,因为其他电台干扰,我没有抄上你的呼号,请慢慢地重复。
I'm sorry I didn't copy your callsign because of qr-mike (due to qr-mike), please give me another call slowly.
对不起,请允许我先自我介绍一下。我叫约翰·史密斯,是美国梯美思公司的技术员。
Excuse me, let me make a self-introduction first. My name is John Smith, a technician from the Timex Company of the us.
对不起,先生,您的帐单算错了。请稍候,我马上把它改过来。
I am sorry, Sir, there has been an error in your bill. Please wait a minute while I correct it.
实在对不起。我想这一定是在台子上放得太久了。请让我把它拿走,我再给您拿过一份新的。
I'm terribly sorry. I guess it must on the counter for too long. Please let me take it back. I'll bring you a fresh entree.
爱丽莎:对不起,请给我一点时间刷新我少女时代的浪漫情怀。
Alicia: I'm sorry, just give me a moment to redefine my girlish notions of romance.
对不起!我明白你的意思,你收到货了吗?如果有任何疑问,请联系我们。谢谢!
Sorry! I understand what you mean, you get the goods yet? Have any questions please contact us! Thank you!
对不起,我不能回答你的问题。请仔细看看你的问题。我想它是有错的。
Sorry, I can't answer your question. Please you watch your question carefully. I think it has fault.
我猜我在社交行为准则上属于简·奥斯汀派,认为“先生”和“女士”,“请”和“对不起”是日常交流中适直的说法。
I guess I'm of the Jane Austen school of social conduct that believes "Sir" and "madam," "please" and "pardon me" are proper forms of address in daily discourse.
我认为比赛很无聊,所以我教她一些礼貌用语,如您好,请,对不起……她仔细听着。
I thought the game was boring, so I taught her some polite words, such as hello, please, sorry... She listened carefully.
对不起,因为其它电台干扰,我没有抄上你的呼号,请慢慢地重复。
I'm sorry I didn't copy your callsign because of qr-mike (due to qr-mike), please give me another call slowly.
对不起,因为其他电台干扰,我没抄上你的呼号,请慢慢地重复。
I'm sorry I didn't copy your callsign because of qr-mike (due to qr-mike), please give me another call slowly.
随后,我拿起了电话,说:“对不起,您拨打的电话正在通话中,请稍后再拨!”
And then, I took up the phone, and I said: 'sorry, the number you dial is busy now, please wait for a later!'
无论何时,当你说我喜欢你的时候,请诚实的说,当你说对不起的时候,请看着我的眼睛。
Whenever you say "I like you", please say it honestly; whenever you say "I am sorry", please look into my eyes.
我猜我在社交行为准则上属于简•奥斯汀(Jane Austen)派,认为“先生”和“女士”,“请”和“对不起”是日常交流中适宜的说法。
I guess I'm of the Jane Austen school of social conduct that believes' Sir 'and' ma 'am, ' 'please' and 'pardon me' are proper forms of address in daily discourse.
我不能买它的原因说:对不起,这个项目不能被运到新西兰。我能做些什么呢?你可以改变,请发送条件?
I cant buy it cause it says Sorry, this item cannot be shipped to New Zealand. what can I do? Can you change please conditions of sending?
然而,我也必须为我的离开和你们说一声抱歉,真的对不起,但是请不要问我离开的原因。
However, I should make a sincere apologize for my leaving. I'm very sorry for that. But, remember, don't ask me the reason.
我知道中文他会说:对不起,您所拨打的电话号码是空号,请查询。
Sorry, the number you see is empty Sorry, you saw the number is a blank …I'm sorry you see the number is no longer in.
我知道中文他会说:对不起,您所拨打的电话号码是空号,请查询。
Sorry, the number you see is empty Sorry, you saw the number is a blank …I'm sorry you see the number is no longer in.
应用推荐