对不起妈妈,我并没有伤害你的意思,我只是想把我的想法说清楚。
Sorry, mom, I was just trying to get my point across; I didn't mean to insult you.
他没有告诉他母亲他要去的地方,这个地方的人常因炎热,干渴和子弹而死亡,母亲叫他上车时,Sadig对她说:“对不起妈妈,我会想念你。”
He didn't tell his mother where he was going, to this place where men die of heat, thirst and bullets, until she called him on the bus. "I'm sorry, Mom."
即使当我门底塞进一张画了只可爱的变形的小猫的自制卡片,并且写了“亲爱的妈妈,我对不起,我是粗鲁。”
Not even when I found a home-made card, slipped under the door, featuring a sweet, lopsided kitten, and the contrite legend "Dear Mummy, I am sorry I was rude."
即使当我门底塞进一张画了只可爱的变形的小猫的自制卡片,并且写了“亲爱的妈妈,我对不起,我是粗鲁。
Not even when I found a home-made card, slipped under the door, featuring a sweet, lopsided kitten, and the contrite legend "Dear Mummy, I am sorry I was rude.
遗书上写着:“妈妈对不起,我不能陪你,我死后把我的肝移到爸爸的身体里去,救爸爸。”
The note read: "Mum, I am sorry that I could not be with you any more. Please give my liver to my father after I die."
看到我这样的反应,妈妈平静地回答道:“哦,对不起,我可能找错地址了。”说完,她很快就消失了。
And to this, my mother quietly answered, 'Oh, I'm so sorry. I may have gotten the wrong address,' and she disappeared out of sight.
伊丽莎白,我没看见斯宾塞。-对不起,妈妈。
如果这就是你孩子的情况,你一定要教你的孩子如何有礼貌地打岔(“对不起,妈妈”)因而她不会看起来好像挺粗鲁的。
If this is the case with your child, make sure you teach your child how to interrupt politely (" Excuse me, Mom, ") so she doesn't seem rude.
“对不起,妈妈。我终于理解为了拥有一个干净、舒适的家我们需要共同来分担家务。”我回答说。
"I'm do sorry, Mom. I finish understand that we need to share the housework to have a clean and comfortable home." I replied.
在这段短视频中,这个女孩的妈妈告诉圣诞老人说:“对不起,她不太会说话。”
In the short video, the girl's mum is then heard telling Santa: 'Sorry, she can't talk very well. '
迈克:对不起,老师,这次作业我本不打算让爸爸替我做,可妈妈实在太忙了。
Mike: Sorry, Sir. This time at first I would not let him do it, but mother was too busy.
可是,对不起,对不起——你愿意——你能给点儿什么可以治我妈妈病的吗?
But please, please - won't you - can't you give me something that will cure Mother?
“对不起——狮子先生——阿斯兰——阁下,”迪格雷说,“能否——能否请您,您能否给我一些这里的神奇果子来治我妈妈的病?”
"Please - Mr Lion - Aslan - Sir, " said Digory, "could you - may I - please, will you give me some magic fruit of this country to make Mother well?"
“对不起——狮子先生——阿斯兰——阁下,”迪格雷说,“能否——能否请您,您能否给我一些这里的神奇果子来治我妈妈的病?”
"Please - Mr Lion - Aslan - Sir, " said Digory, "could you - may I - please, will you give me some magic fruit of this country to make Mother well?"
应用推荐