这样的饲料鱼已经差不多占每年世界总捕鱼量的五分之一;另有五分之一被用于喂猪和家禽。
Such forage fish already account for nearly a fifth of the world’s total annual catch; another fifth goes to feed pigs and poultry.
一般而言,世界卫生组织建议家禽应烹煮到所有部分内部温度达到70度。
In general, WHO recommends that poultry should be cooked until all parts reach an internal temperature of 70oc.
世界上大多数穷人居住在农村,以农为生,而非洲这些人中一多半又主要依靠家禽养殖维持生计。
Most of the world's poor live in rural areas and depend on agriculture. In Africa, rather a lot of these poor people depend heavily on their poultry.
世界动物卫生组织(OIE)进行的检验今天确认了在土耳其家禽中采集的样本中存在着高致病性H5N1禽流感病毒。
Tests conducted by the World Organisation for Animal Health (OIE) have today confirmed the presence of highly pathogenic H5N1 avian influenza in samples taken from domestic birds in Turkey.
世界卫生组织仍然建议前往在家禽中发生高致病性H5N1型禽流感地区的旅行者避免接触活动物市场和家禽农场。
WHO continues to recommend that travellers to areas experiencing outbreaks of highly pathogenic H5N1 in poultry should avoid contact with live animal markets and poultry farms.
其次,你们大家都知道,H5N1禽流感病毒在世界上某些地方的家禽中流行。
Second, as all of you know, the H5N1 avian influenza virus is endemic in poultry in some parts of the world.
中国是世界上饲养家禽最多的国家,并且下决心要同病毒斗争到底。
China, which raises more poultry than any other country worldwide, has vowed to aggressively fight the virus.
在巴黎,世界动物卫生组织警告说,在法国一个家禽场发现H5N1禽流感病毒后,这个病毒有可能传遍整个欧洲。
In Paris, the World Organization for Animal Health warned that the H5N1 virus would likely spread across Europe after being found at a French poultry farm.
农业厅数据表明在世界各地的野生鸟类中均有发现25个H7N9禽流感病株,但尚未在家禽中发现。
Data from the ministry show 25 H7N9 bird flu strains have been detected in wild birds world wide. But the virus has not been found in poultry.
世界卫生组织说H5N1病毒在鸟类中广泛传播,特别是亚洲禽流感看起来是起源于家禽。
WHO says H5N1 virus is widespread in birds, particularly poultry which seems to be the source of the Asian infections.
世界卫生组织说H5N1病毒在鸟类中广泛传播,特别是亚洲禽流感看起来是起源于家禽。
WHO says H5N1 virus is widespread in birds, particularly poultry which seems to be the source of the Asian infections.
应用推荐