作为家族继承人,在长大之后她也不知道该做什么。
An heiress, she doesn't know what to be when she grows up, either.
吸血鬼猎人——古老的贝尔蒙特家族继承人,他的血统注定了他将反抗德拉库拉伯爵的力量。
Heir of the ancient Belmont clan of vampire hunters, his blood dooms him to oppose the might of Count Dracula.
这个家族的继承人阿里•萨拉比已经在卡塔尔生活了将近十年。
Ali Salabi, the scion of the family, has lived in Qatar for nearly a decade.
最后一章借描写报社创立家族的后代落下终幕,这位继承人出身显赫,却头脑愚钝,甚至无法得体地宣布报社倒闭。
The last is of the drippy scion of the once-formidable founding family, who fails even to announce the paper’s closure properly.
匡特家族宝马股份继承人赫伯特•匡特的援助之手,时刻提醒着雷瑟夫,保持住宝马的独立性这条基本策略。
Reithofer's strategy is based on maintaining BMW's independence, keeping in mind the rescue funded by Herbert Quandt, who had inherited a stake in BMW from his father.
罗斯柴尔德家族银行财产的继承人,也是一位著名的昆虫学家,米丽娅姆·罗斯柴尔德夫人听说了这个计划,把法雷尔请到了她的家里。
Dame Miriam Rothschild, the renowned entomologist and heir to the Rothschild banking fortune, got wind of the plan and called Farrell to her house.
肯尼迪家族、艾森豪威尔家族、杜鲁门•卡波特、萨默塞特•毛姆和“几乎每一位著名的欧洲王室成员及女性王位继承人”在大驾光临曼谷时,无一例外都前往吉姆的住所与他共进晚餐。
The Kennedys, the Eisenhowers, Truman Capote, Somerset Maugham and “nearly every prominent royal or heiress in Europe”; they all came to dinner chez Jim when they graced Bangkok.
虽然法耶德家族的这位继承人总是温和、有礼,但简直让他感觉“如芒刺在背”,因为多迪毫无时间概念,却还为必然的延误发脾气。
Although unaggressive and unfailingly polite, the Fayed heir was "a complete pain in the backside" with no concept of time-keeping, yet petulant at necessary delays.
其它的公司继承人都在为这个家族的名称而争吵,但是塔帕尔先生却放弃这个名字,并与2007年将集团重新命名“阿凡塔”。
Other corporate siblings squabble over the family name. Mr Thapar dropped it, rebranding the group “Avantha” in 2007.
这和手握菲亚特控股权的阿涅利家族34岁继承人约翰·埃尔康 ,即将取代卢卡·迪蒙泰泽莫洛(Luca di Montezemolo)成为菲亚特集团董事长的消息一起,鼓励了广大投资者。
This, along with the news that John Elkann, a 34-year-old scion of the Agnelli family which holds a controlling interest in Fiat, would replace Luca di Montezemolo as chairman, cheered investors.
当时,家族年轻的继承人芒戈·贝欧巴似乎看不清大形势,因为他总是被不负责任的事情分散注意力。
At the time, the young heir to the dynasty, Mungo Baobab, seemed incapable of seeing the bigger picture, as his attentions were scattered by irresponsibility.
可是,有一位银行职员却例外,因为他是一个富裕家族的继承人,根本不希罕这份银行工作。
One bank officer was immune from those edicts. He did not need his job at the bank because he was an heir in a very wealthy family.
博所莱伊学院是备受瞩目的瑞士最古老的学校之一,现由同一家族的第三代继承人运营。
Bo the Lay Academy is the highly anticipated one of the oldest schools in Switzerland, by the same family are third generation heir operations.
以上论述的结论是,韦斯莱家是已知唯一幸存的纯血统家族,因为他们家有男性继承人。
"By the conclusion of the series, the Weasley family is the only known pure-blood family to have several male heirs.".
英国王位的继承人查尔斯王子偿还了一项350年前的家族债务——但被免去了几万英镑的累积利息。
Heir to the throne Prince Charles paid off a family debt incurred more than 350 years ago-but was spared the accumulated interest that could have run into tens of thousands of pounds.
这个账户的主人是一个已经去世的外国人。没有订立任何遗嘱给他的继承人,也没有留给其他可以获得赔偿的家族成员。
We discovered that the owner of this account, a foreigner has died intestate leaving no heirs or next of kin who could make a claim.
伯爵是锡德里克的祖父,而锡德里克的父亲已经去世,所以锡德里克现在是多林考特财产和家族姓氏的继承人。
The Earl is Cedric's grandfather, and because Cedric's father is dead, Cedric is now the heir to the Dorincourt riches and family name.
关于继承权的本质,从被继承人的角度观察,主要有家族本位说、死后抚养说、意思说、无主财产归属说四种见解。
As to the nature of succession right, there are four doctrines of family standard, postmortem maintenance, intention and unclaimed property attribution from the deceased's viewpoints.
他的孙子,即继承人吉尔伯托·奥利瓦先生随着家族的步伐进入了雪茄领域,开始了之后的雪茄事业。
His heirs carried on the family tradition in the fields, but it was his grandson Gilberto Oliva Sr. who began making cigars.
在于上周日播出的《60分钟》访谈栏目中,沃伦?巴菲特宣布,他已选定儿子霍华德成为自己在伯克希尔?哈撒韦公司中的继承人。 霍华德在家族中被称为“Howie”。
In an interview with 60 Minutes that will air this Sunday, Warren Buffett announces his choice of son Howard – or "Howie", as he's known in the family – as his successor at Berkshire Hathaway.
拉美西斯受到了父亲塞提一世的指责,感到很不爽。父亲觉得他这样做会毁掉整个家族王朝,因为拉美西斯即将成为王位的继承人。
Rameses feels offended when scolded by his father, Seti I, who believes that he would ruin the family dynasty, as Rameses is in line for the throne.
我国家族企业由于创始人能力很强,权利过于集中,而在另一方面,家族企业选择、培养继承人滞后。
As business owners are strong and too focused on the right, they have a superior system of authority in the enterprise.
布托家族其他成员己经放弃成为继承人的可能了。
Other Bhutto clan-members are already sniping at her successors.
布托家族其他成员己经放弃成为继承人的可能了。
Other Bhutto clan-members are already sniping at her successors.
应用推荐