从十月四日开始,火星进入你的家庭和家的区域,并在那里停留到十月十五日。
Beginning October 4, Mars will enter your home and family sector and stay there until November 15.
我要了一份海带、鱿鱼鱼丸和豆腐卷,上面撒着芝麻红辣椒调料,坐在一家庭院的门廊上吃了起来。
I got my helping of kelp, squid and fish balls, and bean curd rolls, topped them with a sesame chili sauce, and sat down on the stoop of a courtyard home.
有了一点家庭的魔力和大量的关注,卢克确信,八月一到,这些将是他见过的最漂亮的西红柿。
With a little bit of family magic and a lot of attention, Luke was certain these would be the most beautiful tomatoes he had ever seen once August arrived.
李是岳阳一家麋鹿保护协会的主席,也是当地一家麋鹿和鸟类救援中心的负责人,在那里,包括点点在内的11只麋鹿都组建了自己的家庭。
Li is the president of a milu conservation association in Yueyang and head of a local milu and bird rescue center, where 11 deer, including Diandian, have their families.
家对我来说,就是男朋友和/或者我的家庭所在的地方,比如说,虽然我可能对多伦多比对蒙特利尔更熟悉,生活更安逸, 但单就这个因素对我对家的概念的理解影响甚小.
Home for me is where BF and/or my family is, and while I might feel more familiar and at ease in Toronto over Montreal for example, that factor alone has a very slight bearing on my idea of “home”.
到威尔逊离开通用汽车的时候,美国几乎一半的家庭都达到了中等收入水平,而多数一家之主并非专业人士或高管,而是技能娴熟和半熟练的工厂工人。
By the time Wilson left GM, almost half of all US families fell within the middle range of income. Most were headed not by professionals or executives but by skilled and semi-skilled factory workers.
这是个让你把脚翘高的舒适地方,敞开遮阳的家庭房,就看到黑芋头和明亮的海里康属花形成对比的后花园,装饰着当地艺术家的雕塑。
A cozy place to put your feet up in the sun-shaded family room that spills out to the back garden of bright heliconias contrasting with black taro and adorned with sculpture by local artist.
有一家家庭小餐馆热情地接待了我们,他们告诉我们什么地方可以扎营,到了晚上我们还买到了啤酒和番木瓜色拉。
We were greeted warmly by a family that ran a small restaurant. They showed us spots where we could camp and later in the evening they sold us beer and spicy papaya salad.
为了有一个更好的家庭氛围,我住在城郊,乘车来往于哥伦比亚和研究与家之间。
To provide a better family atmosphere I lived in the suburbs and commuted to Columbia and the Bureau.
孙耀庭的贫穷家庭把他置于这样一种痛苦和危险的环境,是希望有那么一天,他能去击溃那个横行霸道的村地主,正是这个地主夺取了孙家的田地和烧毁了他家的房子。
Sun's impoverished family set him on this painful, risky path in hopes that he might one day be able to crush a bullying village landlord who stole their fields and burnt their house.
这些障碍和限制,有些是正式的,有些是非正式的,削弱了妇女全身心地参与到她们的经济体中的能力,以及作为雇员或企业家支持她们的家庭的能力。
These barriers and restrictions, some formal, some informal, erode women's abilities to participate fully in their economies and to support their families whether as employees or entrepreneurs.
围绕这一家庭病群,正在开展广泛的流行病学和环境研究。
Extensive epidemiological and environmental studies are ongoing around this family cluster.
在乔德和类似乔德家的家庭中发生的事是,他们一直被加利福尼亚州所拒绝。
What happened to the Joad family was an attempt to keep them and everybody like them out of California.
澳大利亚一家知名慈善机构于本周三称,全球市场虽出现复苏迹象,但对于家庭和伴侣们来说,全球金融危机所造成的最恶劣影响尚未显现。
Global markets may be edging toward recovery, but the worst impact of the global financial crunch on families and couples may be still ahead, a leading Australian charity said Wednesday.
和大多数家庭一样,拥有自己的老房子使得费瑞格夫人一家能够从削减的工资和不断上涨的生活费用中得到某种安慰。
Like many families here, the Firigous cushion the impact of such cuts and the rising cost of living with property acquired in the past.
我不想透露确切的量。但衣服比国内任一家庭在两个星期里用糖和茶要少得多。
I don't want to reveal the exact recipe, but the dress took less tea and sugar than a family might consume at home in two weeks.
相反地,把那些东西放在一个信得过的朋友或一位家庭成员那里,这样的话,他们就可以将这些文件传真给你,给你所在地方的你国大使馆或是一家信用过和银行……到那时,你才真正不用因为要付你的法式薄饼钱而在那家餐馆端盘子了。
Instead, leave all of that with a trusted friend or family member at home so it can be faxed to you, an embassy or a reputable bank... then you really won't have to bus tables to pay for your crepes.
和大多数家庭一样,帕蒂家每个月最大的支出是房屋抵押贷款,其次就是用来照顾孩子的钱。
Like most families, child care is the Pettys' second-biggest monthly expense after their home mortgage.
一家人坐在一起吃饭,家庭成员聚在一起,归宿感油然而生。这样还培养了大家的餐桌礼仪,更创造机会增进彼此间的交流和提高与人沟通的能力。
Eating meals as a family brings everyone together, creates a sense of belonging, allows you to work on table manners, and it promotes talking which also improves communication skills.
他说,这是因为他一回家,就把手机关机,这样他就能和妻子和孩子一起享受家庭聚会——而不是在游泳池边查收邮件。
He attributes that to shutting off his phone as soon as he gets home so he can enjoy activities with her and their children — instead of checking E-mail poolside.
当驾车从一个地方到另一个地方的时候,Zapp一家做着和其他家庭一样的事:他们唱唱歌、做做游戏、听听音乐。
While driving from one place to another, the Zapps do what many other families do: They sing, play games and listen to music.
据说,此人正在和周日集团下的一家报纸(a Sunday newspaper)谈判,销售自己的家庭故事。此人的身份仍处在保密阶段,以保护他年轻的女儿。
The man - whose identity is being kept a secret to protect his young daughter - is now said to be in negotiations to sell his family's story to a Sunday newspaper.
包括2400万儿童的1200万家庭将从延期的劳动所得税收抵免和儿童税收抵免中获益。
Twelve million families with twenty-four million children will benefit from extensions of the Earned Income Tax Credit and the child Tax Credit.
这一调查是“常识媒体”委托开展的。“常识媒体”是一家致力于帮助家庭应对深受媒体和技术影响的世界的非盈利机构。
The survey was conducted for Common Sense media, a nonprofit organization dedicated to helping families navigate the world of media and technology.
MicrosoftOffice 2010家庭和学生版[下载]。
MicrosoftOffice 2010家庭和学生版[下载]。
应用推荐