其它的工作也有,例如饭店的厨师和保安或者是家庭保姆。
Others work as cooks and janitors, in restaurants or as nannies at homes.
例如,求职搜索页面定位在一对中产阶级夫妻需要找一个家庭保姆。
For example, the one that accompanies her job-search interface features an upper-middle-class couple that needs a domestic helper.
为什么考虑雇以为一个家庭保姆来每周给你打扫打扫屋子呢?
Why not consider hiring a housekeeper to come in and clean your house once a week?
这项课程是为了让家庭保姆得到应有的知识,以便在安全与健康的家庭环境下照顾婴幼儿。
To equip family day care providers with the knowledge to facilitate daily activities in taking care of infants and toddlers in a safe and healthy home setting.
工作无论你是家庭保姆还是执行总裁,你能从工作中获得满足和幸福吗?你是否对工作充满恐惧,并且只是熬时间等下班呢?
Do you feel fulfilled and happy about your work, whether that's a domestic engineer, or CEO? Or do you dread doing the work, and just count the minutes until time off?
工作 无论你是家庭保姆还是执行总裁,你能从工作中获得满足和幸福吗?你是否对工作充满恐惧,并且只是熬时间等下班呢?
Work Do you feel fulfilled and happy about your work, whether that's a domestic engineer, or CEO? or do you dread doing the work, and just count the minutes until time off?
在家庭生活中,很多活都是由孩子干的,女孩得当好保姆和仆人,而跑腿的活则落到了男孩头上。
In domestic life a great deal of service is done by children, the girls acting as nursemaids and general servants, and the lads as errand boys.
在蒙古国一个家庭小农场里,一只大公鸡在小小的巴亚尔的床边来回踱步,一只山羊过来喝他的洗澡水,周围的家畜就是照料他的保姆。
On a small family farm in Mongolia, a rooster struts around little Bayar's bed, a goat drinks from his bathwater and livestock serve as babysitters.
她正在找一个离家近一点的保姆工作,而且愿意以半薪马上开始工作,而我找到了愿意分享保姆的另外一个家庭。
She was looking for a nanny position closer to her home and was willing to start almost immediately at half pay, while I found a second family.
只有我一人这样做,但如果你开始工作,我就答应去帮你找另一个家庭的保姆工作,来补上你工资另外的50%。
There is just me, but if you start now, I'll promise to look diligently for another family to share the other 50 percent of your wages.
不少家庭在雇佣勤杂工的同时已经雇佣了保姆、清洁工和园丁。
Many households hiring handymen already employ a small army of nannies, cleaners and gardeners.
许多家庭已经在儿童照顾协作组织里找到了解决让他们苦恼的婴儿保姆问题的途径。
Many families have found a solution to their baby-sitting woes in child-minding co-ops.
这将是真正的在你的工作场所,而且如果你需要聘请家庭也帮忙,如管家,保姆,园丁,或其他部分,计时器。
This will be true at your workplace, but also if you should need to hire household help too, such as a housekeeper, nanny, gardener, or other part-timer.
在这段时间里,家庭的“营养守护者”或者是母亲、父亲、祖父母、管家或者保姆。
These days, the family gatekeeper may be a mother or a father, a grandparent, a housekeeper or a nanny.
(我妈妈是个保姆,她帮助三个家庭打扫卫生和看小孩。她真了不起。)为伟大的母亲而感到骄傲!
My mother is a domestic helper. She cleans for three families and watches their kids. She is amazing.
为了帮助这个家庭,通过一系列跌宕起伏的神奇事件,保姆麦克菲用她的魔法教给了五个孩子重要的人生课程。
In order to help the family, through a series of ups and downs of the magical events, nanny Mcphee with her magic to teach five children an important life course.
一些跟随父母经商、务农的儿童根本没有工作时间的概念,另外一大部分在城市家庭担任保姆的儿童从早到晚劳作,并没有在劳动时间上的限制。
Some parents with children in business, farming no work, the concept of time in another city family as most children babysitter, and no work from morning till night in labor time limit.
高级涉外保姆,可为驻华外籍家庭,国内有需要的家庭提供优质家庭护理服务。
Chinese Nanny or Filipino or Foreign Nanny or Ayi Available for Foreign Families, Domestic Prestigious Families Residing Anywhere in China.
我妈妈是个保姆,她帮助三个家庭打扫卫生和看小孩。她真了不起。
My mother is a domestic helper. She cleans for three families and watches their kids. She is amazing.
不过想找到一个完美的保姆并非易事,因此在追求高水准儿童看护服务的家庭之间,挖邻居保姆墙脚成了很常见的问题。
Finding the perfect nanny is no mean feat, which is why nanny poaching in the neighborhood is a surprisingly common problem amongst families seeking high quality childcare.
这将是真正的在工作和家庭-如果您需要聘请管家,保姆,或同居保姆,你有个这样做。
This will be true at work and at home - should you need to hire a housekeeper, babysitter, or live-in nanny, you have the month to do it.
本保姆服务中心声誉良好,愿为您家庭排忧解难尽力。
With good reputation this Housemaid Service Center is ready to do its best to solve your problems and allay your apprehensions.
至于打扫卫生,你不得不支付保姆或者家庭主妇每小时9.4美元,或者每年7104美元。
For cleaning, you'd have to pay a maid or housekeeper $9.40 an hour, or $7,104 a year.
当他用餐之后,她可以通过敞开的窗子看到她们跟随着家庭女教师或保姆下楼去,簇拥在桌子周围;
When he had dined, she could see them, through the open windows, go down with their governess or nurse, and cluster round the table;
有好多的现代职业妈妈,虽然负担不起请保姆照顾孩子,相反她们会依赖10个亲友和家庭来帮一下她们忙碌的生活。
Many modern working mothers can't afford personal childcare, though. Instead they rely heavily on a close-knit circle of up to ten close friends and family to juggle their busy lives.
有好多的现代职业妈妈,虽然负担不起请保姆照顾孩子,相反她们会依赖10个亲友和家庭来帮一下她们忙碌的生活。
Many modern working mothers can't afford personal childcare, though. Instead they rely heavily on a close-knit circle of up to ten close friends and family to juggle their busy lives.
应用推荐