家养的动物习惯于依赖人,因此很难能在野外活下来。
Answer: Domestic animals are used to depending on humans, so it is difficult for them to survive in the wild.
家养的动物习惯于依赖人,因此很难在野外继续生存。
Deomistic animals are used to depending on human beings, so it is difficult for them to survive in the wild.
然而,可以确定一件事,家养的动物和它的野生伙伴相比能更好地活到二十多岁。
One thing is for sure, however, a domestic animal has a far greater chance of living well into his twenties than his wild counterpart.
“对于家养的动物,你要记住一点,”她回应道:“人们一开始之所以要把它们养起来,实际上都有某种动机。”
"The thing you have to remember about domesticated animals," she responded, "is that people began keeping them because they, in fact, had a purpose." They worked.
大陆有些地区有较丰富的植物可食用,但那时没有人在这片土地上种植庄稼。这里也没有能被家养的动物,比如牛和羊。
S1: Some parts of the continent were richer in vegetable foods, but the land contained no cultivated crops, or animals that could be domesticated, such as cattle and sheep.
孩子先把家养的宠物猫称为“猫”,然后把这个称呼扩大到其他看起来像猫的动物。
A child first labels the household pet cat as a "cat" and then generalizes this label to other animals that look like it.
他注意到,当把那些家养动物和它们的野生亲戚做比较时,也能发现相同的现象。
He noted that the same phenomenon can be observed in domestic animals compared to their wild counterparts.
(英国)皇家制止虐待动物协会动物科学主任RosClubb博士谈到:“在家养的环境中,动物们野生的行为表现对一个家庭而言可能是不恰当并且具有潜在危险的。”
In a domestic environment the expression of natural behaviours could be unsuitable and potentially dangerous in a family home.
裂谷热能够感染许多动物种类,导致包括牛、羊、骆驼和山羊在内的家养动物染患严重疾病。
RVF is able to infect many species of animals causing severe disease in domesticated animals including cattle, sheep, camels and goats.
锥虫属其它种和亚种的寄生虫对动物具有致病性并可在野生和家养动物种类中引起动物锥虫病。
Other parasite species and sub-species of the Trypanosoma genus are pathogenic to animals and cause animal trypanosomiasis in wild and domestic animal species.
在营地的一处瞭望台上俯视,映入眼帘的都是驯养动物,家养的水牛和奶牛就在公园里的湿地上悠闲的吃着草。
From high in a lookout tower at a camp there, I could see only tame life-dairy herds of domestic buffalo and cattle-feeding across wetlands inside the park.
过去十年许多研究表明转基因食品对人类、家养动物、野生动物和环境都是严重的威胁。
A number of studies over the past decade have revealed that genetically engineered foods can pose serious risks to humans, domesticated animals, wildlife and the environment.
多年来,坐落于九州(日本最西南岛屿)小镇水俣的居民总是能观察到动物的古怪行为,特别是家养的猫。
For years, residents of Minamata, a town located on Kyushu (Japan's most southwesterly island), had observed odd behavior among animals, particularly household cats.
由于管理不善或某些条件,许多有毒植物危害的家养动物。
Many poisonous plants create a hazard for domestic animals due to mismanagement or certain conditions.
我曾经拜访过这些动物,它们和你们家养的小猫一样友好。
I myself have visited some of these animals, and they are just as friendly as your house kitties.
在短短八周的训练中,狗狗们能有如此惊人的成就,这就说明只要有适宜的环境,动物保护协会救下的狗狗和家养宠物一样有潜力。
The dogs have achieved amazing things in eight short weeks of training, which really shows with the right environment just how much potential all dogs from the SPCA have as family pets.
在育种中心对家养动物进行人工选择可以得到具有理想的外表特征的动物,在狗类短短的历史中,近期这样的动物数量迅速增加。
Artificial selection, at the heart of breeding for desirable traits in domesticated animals, has yielded rapid change in a short span of canine history.
这些动物虽然是野生的,而且敏捷得象羚羊一样,但实在太象家养的山羊了,所以弗兰兹认为这不能算是打猎。
These animals, though wild and agile as chamois, were too much like domestic goats, and Franz could not consider them as game.
因此,往往随着优等品系的生产,家养动物、谷物、西红柿等被喂养或栽培下来。
They have thus been bred or cultivated, often with a production of superior strains, as with our domesticated animals, our food grains, and our potatoes.
家畜家养的牛、马等动物,专为家用或买卖,尤指养于农场上的。
Domestic animals, such as cattle or horses, raised for home use or for profit, especially on a farm.
在过去,家养的巴尔干半岛驴在塞尔维亚乡村曾非常受欢迎,但随着现代搬运机器的产生使得人们渐渐冷落了这种有用的动物。 。
Domesticated Balkan donkeys used to be very popular inrural Serbia, but modern hauling machinery made the people turn their back on this once useful animal.
俺们生长的水果,蔬菜和谷物饲料和精尽那些支持俺们赖以肉类和奶类产品的家养动物。
We grew fruits, vegetables and grains to feed ourselves and support those domesticated animals we relied on for meat and dairy products.
有人常常设想,人类选择的家养动物和家养植物都具有极大的遗传变异的倾向,都能经受住各种气候。
It has often been assumed that man has chosen for domestication animals and plants having an extraordinary inherent tendency to vary, and likewise to withstand diverse climates.
人类和动、植物基因组计划的早期成果之一,就是建立人类以及实验、家养动物和栽培植物的遗传连锁图。
One of the early benefits of the human genome project and the plant and animal genome projects has been the establishment of genetic maps for humans and many experimental and domestic species.
众多的研究表明,线粒体dna的RFLP可以作为一个可靠的母性遗传标记用于家养动物起源分化及其亲缘关系的研究方面。
It was indicated from lots of results that the RFLP of mtDNA could be used in the study of origination and differentiation of domestic animals as a reliable maternal genetic marker.
确定的不同模式下亲子鉴定的方法,可为家养动物亲子鉴定标准方法和流程的建立提供依据。
The protocol and methods established in this study can be used as the reference for the parentage identification and analysis in other domestic animals in the future.
被人饲养的一群牛、绵羊或其他同类的家养的哺乳动物。
A group of cattle or sheep or other domestic mammals all of the same kind that are herded by humans.
被人饲养的一群牛、绵羊或其他同类的家养的哺乳动物。
A group of cattle or sheep or other domestic mammals all of the same kind that are herded by humans.
应用推荐