适时放纵、宠爱自己是好的,但时间点常常是关键。
We all know some indulgences are better than others, with timing often being the critical issue.
宠爱自己,精油,舒缓的音乐,润肤露,这些能帮你很好的沐浴。
Pamper yourself in the bath with oils, soothing music and skin moisturizers.
“婴儿潮世代”迫不急待地想要宠爱他们孩子的孩子,就像当初宠爱自己一样。
Boomer grandparents will spoil their children's children as eagerly as they once spoiled themselves.
祖父母宠爱自己的孙辈,为他们提供了一个珍贵的智慧宝库以及无价的看护服务。
They dote on their grandchildren, offer a treasure trove of wisdom and provide an invaluable babysitting service.
中国的父母往往宠爱自己的孩子因为每个家庭可以允许有由于生育控制的只有一个孩子。
Chinese parents tend to dote on their children because each family is allowed to have only one kid due to birth control.
宠爱自己,不管别人怎么看你,为自己增添魅力光环,一个人偷偷地幸福着,没事儿暗自咀嚼回味其中的甘甜。
No matter others look at you increases the charm corona for yourself, being happy secretly, chews sweet aftertaste secretly. Love is the kind of chemical additive for joy;
变化-可依个人喜好加入各种精油。花瓣。牛奶。温泉剂,伴随著轻柔的音乐入浴,让洗澡不再只是洗澡,天天给你如沐春风的清爽感觉,宠爱自己,就是现在!
Freshness - Put your favorite Essential Oil, Petal, Milk, Hot spring power or whatever you want with music, you will have an unforgettable bath experience every day!
例如,你可以在孩子出生时、纪念日写一封个人情书,也可以因自己所受的宠爱或者任何你能找出的理由致以特别的感谢之情。
For example, you may write a personal love letter on the birth of a child, an anniversary, special thanks for favors done, or for any reason that you can find.
不过,有趣的是,许多父母在讲述自己的个人经历时会提到自己曾因为兄弟或姐妹更受父母宠爱而受冷落。
But interestingly, a lot of personal anecdotes appear from parents who say they were overshadowed by a favoured sibling, or were, indeed, their mother or father's favourite.
漫步在纽约的豪华社区就会发现,每两个人中就有一人在遛狗,甚至有人把狗装在手提袋里,或是用手推车推着自己的爱犬。 宾德介绍说,人们对宠物的宠爱也是无奇不有。
Take a walk in any of the more ritzy areas of New York and every other person has a dog -- on a leash, being carried in a bag or even being pushed along in a stroller.
许多四十多岁的女人也有同样的感觉,她们突然变得有时间来好好宠爱一下自己。
And a lot of women in their 40s seem to share this sense that they suddenly have time to indulge themselves.
他惊愕地盯着自己最宠爱的孩子,满心恐惧。
He stared at his favourite child, dismayed, filled with fear.
当然现在有很多车友对于自己的爱车非常宠爱,容不得车身有一点不干净。
Of course, there are many riders loved for their car, does not allow the body a little clean.
奥利维尔对伯纳德产生了嫉妒心,认为伯纳德夺取了爱德华对自己的宠爱。他决定接受德·帕萨汶特伯爵提供的编辑职位。
Olivier was jealous of Bernard, who, he felt, had taken his place in Edouard's affections. He decided to take an editorial assignment offered him by Comte DE Passavant.
这种时候是出门的最好时机,宠爱一下你自己,只要在自己的能力能承受的范围之内就行。
This is the best time to go out and spoil yourself as long as you are following the rule of the thumb: Don't spend what you can't afford to lose.
尽管她们的心态各异,目标不一,但都是为了希冀得到丈夫的宠爱,巩固自己在家中的地位。
Though they have different mentality and objectives, they all aspire after Qing Ximen's favor, hoping to consolidate their status in the family.
高大,健硕,有责任感,喜欢运动,对生活充满热情,不吸烟,爱运动,有着健康的生活方式懂得爱惜自己及宠爱另一半的成熟男性。
I want you are a tall and healthy, responsible, like sport, have passion to life, no smoking, have healthy living style and know how to care yourself and also how to dote on your another half.
从前有一个小男孩,他得到了一条完全属于他自己的小猎狗。他给小狗取名帕蒂,对它宠爱万分。
There was a small boy who had been given a little terrier for his very own, on which he bestowed the name of Paddy, and loved mightily.
其实幸福无处不在。只要我们每一个人都拥有宁静和淡泊的心境。拥有一双善于发现的眼睛。当幸福来临的时候提醒自己及时把握。那么幸福就会时刻宠爱着我们!
In fact, happiness is everywhere. As long as we each have peace and indifferent mood. Have a pair of good found eyes. When it comes to remind yourself. So in time grasp happiness will moment loved us!
我知道,把连自己都宠爱的女儿看作竞争对手肯定会感觉凄楚,可是事情就那样发生着,奈何。
I know it feels awful to see your own daughters whom you adore as rivals, but that's what's happening.
她希望自己的孩子感受到备受宠爱又讨人喜欢,富有创造力和想象里,充满这样一种感觉,那就是即使在面对厄运的时候,世上仍有奇迹和美好的东西。
She wanted her children to feel loved and lovable, creative and imaginative, imbued with a sense that there was magic in the world and beauty even in the face of adversity.
奥利维尔对伯纳德产生了嫉妒心,认为伯纳德夺取了爱德华对自己的宠爱。
Olivier was jealous of Bernard, who, he felt, had taken his place in Edouard's affections.
伦巴蒂是一位55岁的母亲,她有一个23岁的儿子和一个26岁的女儿。她发现社会担心“盲目宠爱孩子的母亲”会无休止地赞美自己的儿子。
The 55-year-old, who has a 23-year-old son and 26-year-old daughter, found that society fears a 'blindly adoring mother' putting endless praise on her son.
伦巴蒂是一位55岁的母亲,她有一个23岁的儿子和一个26岁的女儿。她发现社会担心“盲目宠爱孩子的母亲”会无休止地赞美自己的儿子。
The 55-year-old, who has a 23-year-old son and 26-year-old daughter, found that society fears a 'blindly adoring mother' putting endless praise on her son.
应用推荐