完成国家实施机构交办的其他相关活动。
Completion of other related activities assigned by national implementing agency.
而今,卫生得到来自许多伙伴关系、基金会和实施机构的支持。
Today, health enjoys support from many partnerships, foundations, and implementing agencies.
明清时期,州县是基层的司法审判单位,又是具体刑罚的实施机构。
In the Ming and Qing dynasties, the prefectures and counties were not only the basic units of judgment, but also the institutions to implement punishments.
会计准则目标的实现,在很大程度上取决于科学有效的准则制定实施机构。
The realization of accounting standards is decided, to a large extent, by the establishing and actualizing organization which is scientific and valid.
任何一个亚行项目都有专门的项目执行机构和实施机构,确保项目的顺利实施。
Each ADB project has dedicated project executing agency and implementing agency, to ensure the project successfully implemented.
就在过去十年中,卫生得到了越来越多伙伴关系、实施机构、基金会和供资机制的空前支持。
In just the past decade, health has received unprecedented support from a growing number of partnerships, implementing agencies, foundations, and funding mechanisms.
派克森还注意到合作的重要性,他表示将更紧密地与项目实施机构合作,加强与社会组织的合作。
Pecson also recognizes partnerships and will be working closely with implementing agencies and strengthening of the organization.
这个想法是,对艺术家和艺术或文化机构实施联邦补贴,财政援助。
The idea was that there be a federal subsidy, financial assistance to artists and artistic or cultural institutions.
尽管合理建议的提出已有很长时间了,但是监管这个行业的州级机构过于保守,不愿实施。
Sensible ideas have been around for a long time, but the state-level bodies that govern the profession have been too conservative to implement them.
如最初所知,国家、战事有关机构和海军大厦设有三个行政部门,它们与制定和实施国家外交政策关系最为密切。
The State, War, and Navy Building, as it was originally known, housed the three Executive Branch Departments most intimately associated with formulating and conducting the nation's foreign policy.
实施卫生规划的伙伴和机构,数量之多超过了其他任何部门。
There are more partners and agencies implementing programmes in health than in any other sector.
机构在实施任何方案时,必须设法应对挑战,确保与已经到位的其它软件方案集成起来。
When implementing any solution, institutions must grapple with the challenge of ensuring that it integrates with other software solutions already in place.
实施OSS并非一项任何机构都能轻易完成的任务。
Implementing OSS is not an undertaking that any institution should take lightly.
机构应该仔细考虑实施OSS的好处。
Institutions should carefully consider the benefits of implementing OSS.
经过多年的努力,法律的实施与智囊机构的数据库还没有连接在一起。
Despite years of effort, law-enforcement and intelligence agencies' databases are not, by and large, linked.
实施该项目的机构表示,到追加成本评估结束后,明年早些时候才会做出最终决定。
The agency said that a final decision would be made early next year, after additional cost assessments.
直接对被监管机构实施现场检查,同时负责制订全国性现场检查计划、方案。
To conduct inspections over the regulated institutions directly, and take charge in the formulation of national on-site inspection plans.
调查是由来自60多个机构的科学家们实施的国际性调查。
The research was carried out as part of an international project involving scientists from 60 institutions.
每次发生金融危机,当局就会进行干预,照管出问题的机构,并实施货币及财政刺激政策,从而进一步吹大这个超级泡沫。
Each time a financial crisis occurred the authorities intervened, took care of the failing institutions, and applied monetary and fiscal stimulus, inflating the super-bubble even further.
直接对被监管机构实施现场检查,同时负责制定全国性现场检查计划、方案。
To conduct inspections over the regulated institutions directly, and take charge of the formulation of national on-site inspection plans.
买家“包括民办高校、复读机构等,以及一些实施诈骗的不法分子。”
Buyers are private higher learning institutions and schools that enroll students who fail the exam, and it is feared that some buyers are swindlers.
Phil是该公司敏捷转型核心团队的关键成员,领导了这家员工超过20000人,其中IT员工超过4000人的金融机构实施敏捷转型。
Phil is a key member of the core team who led the Agile transformation transition of a 20000 person financial institution with over 4000 Information Technology staff.
在没有增加项目成本的情况下,解决方案在Synovus旗下所有37家金融机构中得到了实施。
The solution was rolled out to all 37 financial institutions within Synovus at no additional project cost.
当时看起来的情况是,美联储对其机构实施了有效的监管,该机构的验证是一个良好的认可。
What it looked like at the time was, the Fed had regulated its institutions well, and its validation was a good imprimatur.
非正规家庭激增以及新增和复杂的供水项目实施过程中缺乏机构准备,使得上述问题进一步加重。
The proliferation of informal households and lack of institutional preparedness in implementing new and complex water projects exacerbated the problem.
监管者被授予权力,为整个系统风险监督这些机构,有权实施严厉的审慎措施。
Regulators would have the authority to supervise the firm for system-wide risks and to impose tough prudential measures.
允许简化步骤组,这样就使得步骤组很容易被机构标准所实施。
Allows easy grouping of steps, which makes grouping an easily enforceable organizational standard.
允许简化步骤组,这样就使得步骤组很容易被机构标准所实施。
Allows easy grouping of steps, which makes grouping an easily enforceable organizational standard.
应用推荐