我实在是不喜欢城市,一有机会就让我去乡村吧。
I don't really like cities—give me the countryside every time.
她的话实在使我震惊。
他摇摇头,然后卷起运动服裤腿,露出他小腿上覆盖的一系列墨水划痕,画的是……我实在看不出来是什么。
He shook his head, then rolled up his tracksuit leg to reveal an inky series of scratchings covering his calf, which depicted... I don't really know what.
我很失望,说实在的。
我的装潢工作做得实在是糟糕。
我们是不是一定得去参加这次聚会?我实在没有精力应付了。
Do we have to go to the party? I really don't feel up to it.
由于实在闲极无聊,我开始无节制地大吃起来。
我确实在地面装好四面墙的三个框架,再用链式起重机把它们吊起来。
I did frame three of my four walls on the ground, then raised them with the chain hoist.
《海贼王》实在是太有意思了,我不想错过任何一章或一集。
One Piece that is so much fun that I never want to miss a chapter or episode.
亲爱的安妮:我希望您和您的读者可以给我提些建议,因为我实在是山穷水尽,毫无办法了。
Dear Annie: I hope you and your readers have some suggestions for me, because I'm just about at the end of my rope.
我知道快到季末了,但是那些桃子实在是太便宜了,我都忍不住买了!
I know it's the end of the season, but those peaches are such a bargain that I couldn't help buying them!
我知道快到季末了,但是那些桃子实在是太便宜了,我都忍不住买了!
I know it's the end of the season, but those peaches are such a bargain that I couldn't help buying them!
我认为鼓励像我一样年龄的孩子运动实在是个好主意,因为如今很多孩子变胖了。
I think it would be a really good idea to encourage other kids of my age to walk because many kids are getting fat nowadays.
“我真难过,我承认我实在是忘了这回事。”汤姆吞吞吐吐地说;并再次脸红了。
"It grieves me to confess it had indeed escaped me," said Tom, in a hesitating voice; and blushed again.
说实在的,我真不想离开母校。
我确实在几个月前动了手术,但现在我身体很好。
I did have a surgery a few months ago, but I'm as fit as a fiddle now.
纪录片《塑料海洋》实在令人印象深刻,到目前为止我已经看过好几遍了。
The documentary A Plastic Ocean is so impressive that I have watched it several times so far.
谢谢,我实在吃不下了。
Thanks, but I really can't eat any more.; Thanks, I've really had enough.
“我的害羞实在让我不能接近别人。”他说。
"My shyness really prevents me from approaching people," he said.
我对你的花招实在厌倦了。
但即使在实在之下真的有部分不可知的实在,我也不能确信,何以这意味着灵性是一种通向这部分实在的可行方式。
But even if there is a partially unknowable reality beneath reality, I'm not sure how that implies that spirituality is a viable means to access it.
无论我怎样不赞成,我却不能阻止她:实在,她自己又怎么能拒绝他呢?
However I disapproved, I couldn't hinder her: indeed, how could she have refused him herself?
我实在告诉你们,这世代还没有过去,这些事都要成就。
Verily I say unto you, This generation shall not pass, till all these things be fulfilled.
又说:“我实在告诉你们,没有先知在自己家乡被人悦纳的。”
I tell you the truth, "he continued," no prophet is accepted in his hometown.
前者的确很美味,但是后面的那个我实在不能忍受。
我不能用现金来实在这些。
其实在我看见她之前,我就感觉到有些神秘的事情即将发生。
Even before I saw her I'd had the feeling that something mysterious was about to happen.
“我实在不喜欢他:他是个美国人,而我实在不喜欢美国人,”他说。
"I really don't like him: he's an American and I really don't like Americans," he said.
说实在的,我还奇怪为什么不再多点。
我实在不应该告诉你。
应用推荐