宝贵的海外实习经验,更多更好的工作机会。
Valuable overseas internship experience brings more and better job opportunities to participants.
我的实习经验也让我建立了在媒体和公关行业方面的人脉。
My internship also meant that I built up a list of contacts in the media and PR industry itself.
尽管实习经验对求职有利,但不一定非要是一些大型企业实习。
Intern experience is beneficial, but it doesn't have to be with a major enterprise.
在2009年,我在很多公司实习过,有许多不同的实习经验。
In 2009, I had internships at many companies, there are a variety of practical experience.
而对于招聘公司来讲,实习经验是他们检视大学生能力的一种方式。
And for recruitment firm, internship experience is a way they examine the ability of college students.
大学可以开设一些与就业相关的课程。另外,学生应该有更多的校外实习经验。
University can set some employment-related courses. What's more, Students should have more social practice off campus.
我们欢迎任何学科毕业的申请人;但是,需要具有至少6个月在酒店业的工作或实习经验。
We welcome applicants from any discipline; however, at least 6 month hospitality working experience or internship is required.
但是当你的简历上已经有了两条在游戏公司的实习经验,人们就很容易对你的简历产生兴趣。
But once I had two internships under my belt, I found it rather easy to generate interest from my resume.
你所列出的历任职位,实习经验,学术项目以及志愿工作都能清晰地表明你所提升的价值吗?
Is it clear how you added value in your previous jobs, internships, academic projects and volunteer work?
具备完整的通信系统知识,对室内分布系统及光纤传输系统有基本的认识,具备相关实习经验者优先;
Have full knowledge of the communication system, basic understanding of indoor distribution system and fiber optic transmission systems, preferred with relevant internship experience;
暑期的实习经验。2002年,在一加一服装店当店员,负责销售。2003年,在广州酒家当侍应小姐。
Practical summer experience. Clerked at One-and-One clothes Store in charge of sales, 2002. Employed at Guangzhou Restaurant as waitress, 2003.
那些已在为明年夏天毕业后的生路做打算的学生们需要谨记:上述调研中,有52%的受访雇主表示,他们更愿意雇佣有实习经验的毕业生。
Note to college students already looking ahead to the summer: 52% of employers in the survey said they prefer to hire graduates with internship experience.
密集的MIB实习生研讨会,共同讨论学员在实际工作中遇到的各种问题并针对性的给予指导,同时在学员内部分享各自实习经验。
MIB students could discuss various problems what they met during practical work and have particular guidance in frequent internship seminar, and sharing their internship experience.
施维泽发现:“许多大学毕业生在校园里参加过大量活动,也有很出色的实习经验。但我们发现,他们通常都无法解释自己做过的事情。
"Many people coming out of college have had great activities and internships, but often we find they're unable to explain what they've done, " Schweitzer observes.
你所提交的简历能否展现所有与你目标职位相关的技能与成就?你所列出的历任职位,实习经验,学术项目以及志愿工作都能清晰地表明你所提升的价值吗? ?
Does your resume showcase skills and accomplishments related to your target job? Is it clear how you added value in your previous jobs, internships, academic projects and volunteer work?
这些实习生之后将被配给有经验的经理们。
作为一个年轻的专业人员,你所实习的公司将描绘你的未来,提供你知识和经验,所以,询问他们智慧的、前瞻性的问题是非常重要的。
As a young professional, the places you intern will shape your future and provide you with knowledge and experience - so it's important to ask them intelligent, forward looking questions.
大学毕业后我几乎没有工作经验也没有市场所需的技能,我明白在我找到我梦寐以求的出版工作之前,我得做上一系列的无报酬的实习工作。
I had little work experience and few marketable skills when I graduated, and I knew I would have to take a series of unpaid internships before I could find the publishing job I've always wanted.
他们被迫把时间有效平衡于学位证书,课程以外的活动和可提升履历含金量的经历,即工作经验或实习。
They are forced into a balancing act as they juggle their time between their degree, extracurricular activities and that golden nugget of CV enhancement: work experience or internship.
越来越多的大学生尝试通过去国外实习来增长自己的职场经验,然后再回到美国重新开始自己的职业生涯。
Increasingly, a growing number of them are securing an internship abroad to gain some work experience and then coming back to the U.S. to launch their careers.
实习提供给学生实际的工作经验,一般要持续几周,一个暑假,一个学期或更长的时间。
Internships provide students with practical work experience lasting several weeks, a summer, a semester or even longer.
很多人去人才市场就他们可选择的范围寻找他们的第一份工作,然而其他人已经作为暑假实习生工作了好几年,获得了实际的经验。
Many enter the job market looking for their first real job in their chosen field, while others have been working as summer interns for several years and already gained practical experience.
如若不然,青年人将面临真正的风险,他们会被迫陷入没有报酬的实习期和工作经验培训计划的循环之中,这些都无法换取到一份拿体面工资的真正工作。
Without this there is a real risk young people could be forced into a cycle of unpaid internships and work experience, which are no substitute for real jobs paying a decent wage.
这一点尤其是你在作为实习生的时候要记住,因为这个时期你最大的回报可能是积累经验和结交朋友,而不是挣钱。
This is certainly something to keep in mind if you are or have worked as an intern where the big payoff is more likely to be in experience gained and contacts made than in money earned.
不要小瞧实习或做义工的价值,因为大多数的雇佣认为你简历上相关的经验十分重要。
Do not overlook the value of interning or volunteering because when looking at resumes, the majority of hiring pros believe any related hands on experience is very important.
无薪实习看上去倒是一个互惠互利的双赢选择:缺乏经验的年轻人可以学习所选方向的东西,雇主们也可以把脏活累活扔给实习生。
Unpaid internships seem to be an example of mutual utility: inexperienced youngsters learn something about a chosen field while employers get to farm out some menial work.
一纸MBA证书会帮你提高得到固定实习单位的机会,这个机会可以让你得到工作经验,掌握业务技术,遇到良师益友。 而这些,都是日后你开办公司时需要借助的力量。
An MBA can help increase your chances of securing a job that will provide you with the experience, skills, and mentors you need to start your own successful company someday.
实习生不如资深雇员有经验(且慢,真的如此? !)
Interns are not as experienced as experienced employees (no. Really?!)
实习生不如资深雇员有经验(且慢,真的如此? !)
Interns are not as experienced as experienced employees (no. Really?!)
应用推荐