嗨,宝贝你说的,做的总是照亮了我的心。
Hi, Baby you're always lighting up my heart with the things you do and say.
“听着,宝贝,”他低声说,“如果你答应做我的妈妈,我就救你。”
"See here, honey," he whispered, "I'll save you if you promise to be my mother."
虽然我妈妈总是说,“你是我们家珍贵的宝贝。”但这并没有起作用。
Although my mother always said, "You are the precious baby in our family," it didn't work.
“我不是你的宝贝,”埃维闭着眼睛说。
狐狸爸爸笑着说:“哈哈,我最亲爱的宝贝,你很快就会成为一只又高大又棒的狐狸”。
"My dearest baby, very soon you will be a big and great fox." said father fox with a smile.
居然向你卧窗外的男人挥起手了?难道你发疯了,宝贝,我说,思嘉,我简直给吓坏了!
Have you lost your mind, honey, waving at men out of your bedroom window? I declare, Scarlett, I'm shocked!
“那么,我聪明的宝贝,是幻想,”罗瑞先生拍拍她的手说,“可今晚的回声非常多,而且响亮,是么?你听听看!”
"A fancy, then, my wise pet, " said Mr. Lorry, patting her hand. "They are very numerous and very loud, though, are they not? Only hearthem!
当你的世界崩塌而你不能承受这个想法时,我说,宝贝你没有输。
When your world's crashing down and you can't bear the thought, I said, babe you're not lost.
“我说你还要看多久报纸?能不能过来让你的宝贝女儿将她的饭吃了”,我妻子喊道。
My wife called, 'How long will you be with that newspaper? Will you come here and make your darling daughter eat her food?
平安夜的乐曲响彻,怀念我常为你弹奏的歌虽然我不在你身边,但很想在你耳边轻轻说:宝贝,圣诞快乐。
Christmas Eve music ring, miss I often play the song for you though I'm not in your side, but really want to gently in your ear said: baby, merry Christmas.
宝贝,别在梦碎后说誓言不过是花言巧语,要相信,在说的时候他是真的在乎你,他真的是发自肺腑,背弃是因为已经不在乎你。
Baby, do not Mengsui said after the oath is nothing but rhetoric, to believe, that when he really care about you, he is from the heart, and abandoned because there are already do not care about you.
“冷静点,宝贝,”新郎说:“我得对她解释你是谁,这已经足够烦死我了。”
"Take it easy, honey," said the groom, "I'm going to have trouble enough explaining you to her."
最后对她说,照顾好自己,有什么需要我帮助的尽管说,要是觉得累了倦了或者还是觉得我对你好,你就回来,我等着你宝贝,不过还是祝你幸福。
Finally, she said, to take care of their own, what I need to say that despite the help, if that tired or tired or I feel Hello, you come back, I am waiting for you baby, but still wish you happiness.
“你没救了,宝贝。”威廉这么说着,坐在电脑前浏览新闻。
You're hopeless, honey, "William said, settling at his computer for the news."
“或许你是个宝贝”,公鸡大人说,“对于人类来说,他们会珍惜你,但在我看来,我宁可要一粒大麦也不想琢一粒珍珠。”
'You may be a treasure, ' quoth Master Cock, 'to men that prize you, but for me I would rather have a single barley-corn than a peck of pearls. '
于是她让我坐下,握住我的手,用温柔的、充满母爱的表情告诉我说:“宝贝,如果你有一天突然怀孕了的话,我就把你和你的小崽子都杀了。”
So she sits me down, holds my hands, and with the gentlest, most motherly expression_r on her face tells me, "Honey, if you ever come home pregnant, I'll kill you and the baby."
于是她让我坐下,握住我的手,用温柔的、充满母爱的表情告诉我说:“宝贝,如果你有一天突然怀孕了的话,我就把你和你的小崽子都杀了。”
So she sits me down, holds my hands, and with the gentlest, most motherly expression_r_r_r on her face tells me, "Honey, if you ever come home pregnant, I'll kill you and the baby."
于是她让我坐下,握住我的手,用温柔的、充满母爱的表情告诉我说:“宝贝,如果你有一天突然怀孕了的话,我就把你和你的小崽子都杀了。”
So she sits me down, holds my hands, and with the gentlest, most motherly expression_r_r_r on her face tells me, "Honey, if you ever come home pregnant, I'll kill you and the baby."
应用推荐