公司图片浙江宝罗日用化工品厂为私营企业,成立于1998年。
The Zhejiang valuable Luo everyday use chemical industry factory is the Private enterprise, was established in 1998.
在伊拉克遭绑架的美国承包商家属希望宝罗瑞本和其他四人能尽快被释放。
The family of one of the US contractors apparently abducted in Iraq is hoping that Paul Reuben and four others will soon be set free.
伍德太太65岁的女儿宝琳•罗拒绝谈论这件事。
Mrs Wood's daughter Pauline Rowe, 65, refused to discuss the split.
和平来自宝卡荷塔斯,她是酋长包华德的女儿,和詹姆斯敦一个烟草农夫,约翰罗夫结婚。
Peace came when Pocahontas, daughter of chief Powhatan, married John Rolfe, a tobacco farmer in Jamestown.
1616年,罗尔夫和他的妻子,带着还是婴儿的儿子托马斯,回到英国;7个月以后,准备回维吉尼亚前夕,宝嘉康蒂死于格雷夫·森德。
In 1616 Rolfe took his wife and infant son Thomas to England; Pocahontas died at Gravesend seven months later, just before returning to Virginia.
从火车站出发:乘坐1路观光巴士。(2)乘地铁1号线(罗宝线)、2号线(蛇口线),由H1和I和J三个出口都可出站。
From the train station: take a road tour bus. (2) take the subway line 1 (Lo Po line), line 2 (Shekou line), from the H1 and I and J can exit the three exports.
他在阿兹卡班度过了余生,哀悼着马沃罗最后一件传家宝的丢失,最后被葬在监狱旁边,与其他那些死在狱中的可怜人葬在了一起。
He lived out the remainder of his life in Azkaban, lamenting the loss of Marvolo's last heirloom, and is buried beside the prison, alongside the other poor souls who have expired within its walls.
伍德太太65岁的女儿宝琳罗拒绝谈论这件事。她告诉《世界新闻》说:“说这件事太令人伤心。”
Mrs Wood's daughter Pauline Rowe, 65, refused to discuss the split. "It's too hurtful to talk about, " she told the News of The World.
万宝路由菲利普·莫里斯销售,骆驼由雷诺烟草公司制造,而新港则由罗瑞拉德烟草公司生产。
Marlboro is marketed by Philip Morris, Camel is made by R. J. Reynolds Tobacco co., and Newport is from Lorillard Inc.
你会先造几样简单的东西,例如长凳或花架,”电脑专家罗宝·威廉斯说,“操作电脑也一样。
You'd start with something simple, like a bench or birdhouse, " says computer expert Robin Williams. "It's the same with the computer.
政策也允许井下员工能够生二胎,区宝苹也真心希望能再生一个她和罗满石共同的孩子。
Policy also allows employees to be born in underground two foetuses and area Ping also sincerely hope that can treasure of regenerating she and ROM full stone common child.
罗森宝恩忽然冲入一个装饰曲,一连串高超的音符发出乐章结束的信号。
The pianist launched into a cadenza, a virtuoso cascade of notes that signaled the end of the movement.
罗森宝恩忽然冲入一个装饰曲,一连串高超的音符发出乐章结束的信号。
The pianist launched into a cadenza, a virtuoso cascade of notes that signaled the end of the movement.
应用推荐