宝石花洞是世界上少数能欣赏到石膏花的地方之一。
Skyline Caverns is one of only a few places in the world where you will find unique formations known as Anthodites.
您在今天仍可看到大自然正在继续完成他的杰作——优美的宝石花。
You will witness Mother Nature continuing her miraculous work, even today, on the formation of this most exquisite creation.
像这样运用科学分析法发现宝石花洞,即使不是独一无二也是十分罕见的。
This method of scientific analysis makes the discovery of Skyline Caverns rare, if not unique.
您在洞中看到的滴水就是宝石花不断成长的见证,这一奇观使得每年数以千计的参观者叹为观止。
The dripping of water you find throughout the Caverns is a reminder of this constant growth, the beauty of which is shared with thousands of wild-eyed visitors each year.
宝石花洞的礼品店中充斥着琳琅满目的特产,收藏品,地方手工艺品,维吉尼亚土产食物、珠宝和照片。
The Skyline Caverns gift shop presents an endless array of specialties, collectibles, local handcrafts, native Virginia foods and jewelry, as well as photographic supplies.
劳伊的“处女秀”是普罗柯菲耶夫的芭蕾舞剧《宝石花》,在演出开始之前,他一直在练习脚尖旋转动作。
Retired teacher John Lowe, of Witchford, Cambridgeshire, has been busy perfecting his pirouettes ahead of his role in Prokofiev's The Stone Flower.
劳伊的“处女秀”是普罗柯菲耶夫的芭蕾舞剧《宝石花》,在演出开始之前,他一直在练习脚尖旋转动作。
Retired teacher John Lowe, of Witchford, Cambridgeshire, has been busy perfecting his pirouettes ahead of his role in Prokofiev's The Stone Flower.
应用推荐