应该杀的虽然官高势大,也一定要杀,这就是“刑上究”的原则;
If someone should be killed, then even though he is honored and powerful, he must be executed, for this will be punishment that reaches the pinnacle.
的确,如果两家公司能顺利整合,而且霍尼韦尔首席执行官高德威也是一位升级收购目标的大师,那么,双方合并而成的企业就有可能真的取得成功。
Indeed, if the integration goes smoothly-and Honeywell CEO Dave Cote is a master of upgrading businesses once he buys them-a new Honeywell-UTC could indeed prove a winner.
《华尔街日报》最近对首席执行官薪酬的调查发现,现在高管薪酬中“很大一部分”与业绩挂钩。
In its latest survey of CEO pay, The Wall Street Journal finds that "a substantial part" of executive pay is now tied to performance.
首席执行官格兰特·克罗瑟斯表示:“我们对高澳元压抑回报率保持警惕。”
Chief executive officer Grant Crothers said, "We remain vigilant with the high Australian dollar depressing returns."
首席执行官罗伯特·L·达尔贝尔内特表示,美国复苏计划需要为高铁提供资金。
CEO Robert L. Darbelnet said that funding for high-speed rail from the American Recovery is needed.
对于一个从未接受过正式的设计或技术培训的人来说,这已经时间相当意思的事了,更何况他还是一家大公司的首席执行官(他发明的专利数量之多令所有高管同行们相形见绌)。
Pretty interesting for someone with no formal design or technical training, much less the CEO of a major corporation. (His patent count eclipses that of any of his CEO counterparts.)
因此,接下来的六个月,首席执行官罗杰·哈迪和其高管层每周都给客户打电话,看看他们有何想法。
So over the next six months CEO Roger Hardy and his senior team called customers each week to see whether they had any ideas.
每当首席执行官问及会议是否已经确定时,驻华高管们无不血压飙升、心如刀绞。
When the CEO asks whether the meeting is confirmed, the blood pressure goes up and the stomach goes haywire.
首席财务官还必须能够解释财务措施、政策及后果,让每一位高管都能理解。
The CFO must also be able to explain treatments, policies and consequences so that every executive can understand them.
在他于1997年回到法国铁路之后,他的新知识帮助他转变法国高铁,他也在2003年被赋予首席执行官的职位。
His new knowledge helped him transform the TGV service when he returned to SNCF in 1997, and he was rewarded with the chief executive's job in 2003.
企业图书馆认为,在过去的一年情况在三个主要方面变得更糟,首席执行官的薪酬和其他高管的差距还在扩大。
In the past year things have got worse in three main respects, argues the Corporate Library. The difference between the chief executive's pay and that of other executives has grown.
企业图书馆认为,在过去的一年情况在三个主要方面变得更糟,首席执行官的薪酬和其他高管的差距还在扩大。
In the past year things have got worse in three main respects, argues the Corporate Library.The difference between the chief executive's pay and that of other executives has grown.
在赛贝斯的培训会上,高管们充当了金融服务的首席信息官及首席风险官的角色,从而方便销售团队操练新技巧。
At Sybase's training sessions, senior executives played the roles of financial services chief information officers and chief risk officers so that sales teams could practice their new techniques.
一个掌握了便捷联系方式的执行官可以使用网上声讯服务去拨打任意数量的免费电话。但是对于贫苦的农民,即使他们有电话的话,也要付高费用。
The well-connected executive can use any number of voice-over-internet services to make free calls; but the rural poor, if they have phones at all, must pay high rates.
高乐说:“如果面试官认为我有潜质,适合表演,我就能通过考试。
If the interviewers think I have potential and am fit for the major, I will pass the exams.
信贷危机还改变了所选公司的构成,几家美国的大银行被从中剔除,而这些银行首席执行官的薪酬非常高。
The credit crunch also changed the composition of the companies, pushing out several large us Banks where chief executives had been especially well paid.
百度在这个月已经损失了两位高管,最新一位是其首席技术官。
Already this month, the company has lost two senior executives, the latest being its chief technology officer.
此外,高盛集团首席执行官,劳埃德布兰克费恩发表演讲,指出银行家薪资问题引发的公愤“可以理解,也很合理”。
Separately, Lloyd Blankfein, the boss of Goldman Sachs, gave a speech in which he said anger about bankers' pay was “understandable and appropriate”.
桑顿曾任高盛总裁兼首席运营官多年,2003年以来为清华EMBA班讲授"全球领导力"课程,年薪仅是象征性的1美元。
Thornton has been President and Co-COO of Goldman Sachs for years before he joined Tsinghua in 2003, offering EMBA students the Global Leadership course with a symbolic annual pay of $1.
在这次活动中,来自非传统通信供应商的高管们也作了重要演讲,如亚马逊电子商务网的首席技术官和维京娱乐集团的首席执行官等。
The event keynotes included executives from non-traditional communications providers, such as the CTO of online retailer Amazon and the CEO of Virgin Entertainment Group.
首席风险官们估计,薪酬受到风险相关目标“严重影响”的高管只有55%。
The chief risk officers estimated that the pay of only 55 per cent of top executives was "significantly influenced" by risk-related goals.
很少有人将首席信息官视为执掌公司大权的高管。
Chief information officers wouldn't make anyone's short list of the most important executives running a company.
通过设立首席风险官,在公司需要制定决策时,由CRO对风险进行分析,确定决策是否可取,而不是由其他高管用押宝的方式来决定。
Rather than allowing executives to gamble when making business decisions, a CRO analyzes the risks and determines if the moves are advisable.
BlueSource的首席执行官Bill Townsend说:“我们的客户名单上有100多位顾客…他们的客户名单上有上千家,像高盛这种规模的公司寻找的是真正的大订单。”
Bill Townsend, CEO, Blue Source: "We have a customer list of 100-plus clients... They have a customer list of thousands. A company the size of Goldman is hunting for a really big supply."
BlueSource的首席执行官Bill Townsend说:“我们的客户名单上有100多位顾客…他们的客户名单上有上千家,像高盛这种规模的公司寻找的是真正的大订单。”
Bill Townsend, CEO, Blue Source: "We have a customer list of 100-plus clients... They have a customer list of thousands. A company the size of Goldman is hunting for a really big supply."
应用推荐